有奖纠错
| 划词

Auf dem Titelbild der Zeitschrift war eine nackte Frau abgebildet.

杂志封个裸体女人

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Bild ist eine lustige Gesellschaft abgebildet.

里画着是一群有趣

评价该例句:好评差评指正

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手出现25号图片这是奥沃莫耶拉当时所穿

评价该例句:好评差评指正

Sie ist in der Mitte abgebildet.

她被中间位置

评价该例句:好评差评指正

Er ist in der Zeitung abgebildet.

照片了报纸

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Armutsflüchtling, Armutsgrenze, Armutszeugnis, Armvoll, Armvorschub, Armzeichen, Armzeugnis, Arndt, ARNE, Arnebia,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度精选

Im Expressionismus wird nicht die sichtbare Realität abgebildet, sondern die innere Wahrnehmung zum Vorschein gebracht.

表现主义不描写可见现实而是使内心感知显露出来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zum einen natürlich mit dem Netzteil, dort haben jetzt abgebildet entsprechende Wattzahlen, werde ich euch im Video einblenden.

其中当然包括电源,它插头和瓦数是对关信息我会写在视频里。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Auf dem Stück Papier war eine seltsame Maschine abgebildet, und es stand ein Hinweis daneben.

纸上着一台奇怪机器旁边写着一条线索。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Auf dem nächsten Relief wird der Triumphzug der Personifikation der Stadt Augusta abgebildet.

下一个浮雕描绘了奥古斯塔市化身凯旋队伍

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Das verursacht Kosten, die im momentanen Preis nicht abgebildet werden.

这会产生未反映在当前价格中成本。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Auf dieser Karte ist etwas ganz Bestimmtes abgebildet.

卡片上描绘了一些非常特别东西

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Die Vielfalt der abgebildeten Positionen betont auch Ezzedine Abdelmoula.

Ezzedine Abdelmoula 还强调了描绘位置多样性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Also die Nachdenklichkeit, die eigene Reflexivität wird kommunikativ nochmal abgebildet.

所以体贴,你自己反身性再次体现在交流中

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Während der Tierschutzbund mangelnde Lenkungswirkung kritisiert, ist dem Handel der Status quo nicht ausreichend abgebildet.

虽然动物福利协会批评缺乏引导作用,但现状在行业中没有充分反映。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Oft ist auch eine Ziege abgebildet, die er im anderen Arm hält.

经常描绘一只山羊他用另一只手抱着它。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Darauf abgebildet ein Bett, John Lennon und Yoko Ono.

床,约翰·列侬(John Lennon)和洋子(Yoko ono)。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Auf der entsprechenden Karte ist jemand, der in einem Swimmingpool mit Schuhen schwimmt, abgebildet.

卡片显示有人穿着鞋子在游泳池里游泳

评价该例句:好评差评指正
Deutsch Perfekt Jahr 2020

Auch ich weiß nicht so richtig, was auf den Euro-Münzen und Scheinen abgebildet ist.

我也不知道欧元硬币和纸币上什么。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Diese Vorkommen haben einen bestimmten ökonomischen Wert;sie sind abgebildet in den Bilanzen der Unternehmen, denen die Vorkommen gehören.

这些存款具有一定经济价值;它们反映在拥有这些存款公司资产负债表中。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Da ist ein Mädchen in einem hellen Sommerkleid abgebildet, mit einem roten Lackgürtel um die Hüften.

海报上是个穿浅色夏装姑娘腰间系着一条红漆皮带。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Und wir haben einigen von euch die Aufgabe gegeben, das, was man da sehen kann, zu beschreiben, allerdings ohne zu sagen, was da abgebildet ist.

我们给你们中一些人布置了一项任务,让他们描述在那里看了什么, 但不说出描绘了什么。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年2月合集

Und ist auch auf der Flagge von Berlin abgebildet.

并且还显示在柏林旗帜上

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Ihre Kollegin sei auf diesem Plakat abgebildet, werde zum Feindbild stilisiert, so Uhlmann.

据 Uhlmann 说,她同事出现在这海报上并被风格化为敌人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Diese Zahl hat sich nie abgebildet.

这个数字从未显示

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go Geschichte

Und das könntet ihr kennen, denn dieses Bild, das ist in Deutschland auf allen Krankenversicherungskarten abgebildet.

您可能知道这一点,因为德国所有健康保险卡上都有这照片

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arnsberger, Arnstadt, ARO S.A., ärob, Äroballistik, Ärobe, ärobe Bakterie, ärober Abbau, ärober Abbauprozeß, ärober biologischer Abbau,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接