Weder die ECE noch die UNCTAD verfügte über detaillierte Pläne, die gewährleisten, dass im Falle einer größeren Katastrophe die wichtigsten Funktionen innerhalb einer akzeptablen Frist angemessen wiederhergestellt und einsatzfähig gemacht werden.
欧
经委会和贸发会议均未制定详细计划,以确保一旦发生重大灾祸,要害职能将得以适当恢复,
可接受的时限内投入运作。
关的联合国行为体和民间社会伙伴致力使这一机制
》现有成员身份的掩护下,秘密非法地发展完整的武器方案,或者——
,在
8月合集
合格的 IT 专家,但由于患有癫痫症, 只能在有限的范围内

幕)德福听力进阶模拟题



