Dem Pferd flog der Schaum vom Maul.
这匹马吐白沫。
Wir flogen von New York nach Denver.
我们从纽约飞往丹佛。
Das Flugzeug flog weit über den Wolken.
飞在云层之上飞得。
Sie diskutierten (prügelten sich), daß die Fetzen flogen.
()他们讨论得(打得)激烈。
Die Nachricht flog von Ort zu Ort.
这消息快地传开了(或不胫而走)。
Vor Kälte flog sie am ganzen Körper.
她冷得浑发抖。
Der Teller flog mir aus der Hand.
碟子从我手上滑了下来。
Die Vogel flogen bei dem Knall erschreckt auf.
枪响时鸟儿惊恐地飞了起来。
Der Pilot (Das Flugzeug) hat sich verflogen.
飞行员(飞)了方向。
Er flog mit dem Flugzeug eine Schleife am Himmel.
他驾驶飞在空中飞出一道环形线。
Die Flugzeuge flogen in gestaffelter Formation.
飞成梯队队形飞行。
Eine Röte flog über sein Gesicht.
他脸上一阵发红。
Der Vogel flog auf einen Baum.
鸟飞上了树。
Sie flogen mit der regulären Linienmaschine.
他们乘班前往。
Die Flugzeuge flogen im Pulk.
飞编队飞行。
Er flog nach Hause.
他飞快地赶回家去。
Er flog vom Sitz auf.
(转)他从座位上跳起。
Das Flugzeug flog sehr niedrig.
飞飞得低。
Die Tür flog ins Schloß.
门锁猛地碰上了。
Die Möwen flogen kreischend davon.
海鸥尖叫着飞开了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein Kanarienvogel flog von dem Spiegel ihr auf die Schulter.
从镜台旁来一只金丝雀,落在的肩。
Alle flogen aus, weil wir sagten, dass es ein echter Bär ist.
因为我们说有只真熊在附近,所有蜜蜂都躲出去了。
Sie flog schnell für eine Bienenkönigin. Da lang!
很着急的向另一个女王那里,那边!
Der Hahn aber flog bis zur Baumspitze.
公鸡到了大树最高的枝头。
Aber die Schwalbe flog noch weiter fort, und es wurde schöner und schöner.
可是燕越越远,而风景也越来越美丽。
Sogleich flog sie aus dem Fenster zum Mond, und Peng Meng musste fliehen.
马身轻如燕,飘出窗口,直云霄,而蓬蒙只好溜了。
Da wurde das Mädchen zu einer weißen Taube und flog davon.
然后那个女孩变成了一只白色的鸽,了。
Die Katze kletterte auf einen Ast und der Hahn flog zuoberst auf den Baum.
这只猫爬一棵树枝,鸡到了树的最顶端。
Kaum war eine Stunde herum, so waren sie schon fertig und flogen alle wieder hinaus.
不到一小时豆就都拣好了,鸟儿们了。
Das Haar flog ihm wie Seide ins Gesicht, wenn er sie machte.
每当这时,他的头发就像丝一样拂过面颊。
Bei der WM 2014 flogen die Männer im Achtelfinale raus, trotzdem bekamen sie 5,4 Millionen Euro.
在2014年世界杯,尽管男足在1/8决赛就被淘汰了,但他们仍然得到了540万欧元。
Und der Schrecken eines Atomangriffs endet nicht, wenn das Feuer ausgebrannt und der Rauch verflogen ist.
核袭击的恐怖并不会因为大火熄灭、浓烟散去而结束。
Sie flogen schnell auf ihn zu und wollten ihm die Augen auskratzen.
它们迅速向他,想划破他的眼睛。
Als das Mädchen näher kam, flogen sie zu ihm.
当小女孩靠近时,他们向。
Als alles anfing, flog man den solchen Kisten durch die Luft, heute dagegen mit echten High-Tech Vögeln.
刚开始的时候,汉莎航空只是用作运送行李箱,而现在的汉莎航空已经是一只含高科技的空中行的鸟了。
Doch auf einmal flog ein Vogel noch höher: der Zaunkönig.
但突然有一只鸟得更高:鹪鹩。
Die Schwalbe flog mit Däumelinchen hinunter und setzte sie auf eins der breiten Blätter. Aber wie erstaunte diese!
燕带着拇指姑娘下来,把放在它的一起宽阔的花瓣面。这个小姑娘感到多么惊奇啊!
Die drei Mädchen schlüpften in ihre Federn und flogen über den Wald davon.
三个女孩穿羽毛,出了森林。
Und plötzlich wurden meine lieben Söhne wirklich zu Raben und flogen fort.
突然,我亲爱的儿们真的变成了乌鸦,并且了。
Andere hingegen gruben Tunnel, schwammen durch Kanäle, flogen mit Heißluftbalans oder brachen mit einem gestohlenen Panzer durch die Mauer.
其他人则挖地道、游运河、乘坐热气球,或乘坐偷来的坦克冲破隔离墙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释