Wir sollen die Berufserfahrungen im Lebenslauf schreiben.
我们应该在写工作经验。
Die meisten Tiere paaren sich im Frühjahr.
多数动物在春天交配。
Der Spiegel des Sees glänzt in der Sonne, kräuselt sich im Wind.
湖面在阳光的照射下闪闪发亮,在微风的吹拂下激起荡荡涟漪。
Ich kann es gebraucht im Internet kaufen.
我可以在网买到二手的。
Die Produktionsweisen lösen einander im Laufe der Jahrhunderte ab.
许多世纪以来生产方式依次更迭。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到这件事情提到了的名字。
Seine Freundin arbeitet meist im Ausland, doch er bleibt ihr treu.
的女朋友在国外工作,但保持忠诚。
Kevin hörte ein Geräusch im Zimmer, sah aber nichts.
凯文听到房间里有声音,但什么也没看到。
Mir wird schlecht, wenn ich hinten im Auto sitze.
当我坐在汽车后座,我到恶心。
Mein Rücken tut weh, weil ich im Garten gearbeitet habe.
我的背因在花园里工作而疼痛。
Eben ertönte der Startschuß, da waren die Schwimmer schon im Wasser.
发令枪一响,运动员就跳进了水中。
Ich war krank und musste zwei Wochen im Bett bleiben.
我病了,不得不在床躺了几个星期。
Niklas erkältete sich, weil er stundenlang im kalten Regen stand.
尼克拉斯在冷雨中站了几个,冒了。
Der Sohn führt mit seinem Vater im Garten eine Unterhaltung.
这位儿子和父亲在花园里聊天。
Er woht in Berlin,beziehungsweise im Randgebiet von Berlin.
住在柏林,或者更确切地说,住在柏林郊区。
Auf Vorschlag des Chefs findet der Betriebsausflug im Juli statt.
根据司的建议,企业在7月组织郊游。
Die beiden Schwestern sind (im Alter) fast zwei Jahre auseinander.
这姐妹俩(在年龄)相差近两岁。
Der Mensch baut im Alter körperlich ab.
人到老年体力衰退。
Sie hat einen tiefen Schnitt im Finger.
她把手指划了一道深口子。
Er ist als Verkäufer im Supermarkt angestellt.
受雇在超市当售货员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Epizentrum lag bei Saarwellingen im Landkreis Saarlouis.
地震震中位于萨尔路易斯区的萨尔维林根。
Die Lehrerin spricht im Unterricht nur Deutsch.
老师在课堂上只说德语。
Und die Welt dreht sich im Kreis. Und das Band zu dir zerreißt.
世界在旋转,扯断之间的羁绊。
Ich kann sagen, dass ich im Dolmetschen und Übersetzen keine Anfängerin mehr bin.
可以说,不是翻译和口译新手。
Aber unsere Großherzigkeit im Umgang miteinander, die kann uns niemand nehmen.
但在与彼此的交往中,们表现出的慷慨无私是没有人可以夺走的。
Ich hätte gern die Bluse dort im Schaufenster.
要橱窗里的那件上衣。
Thomas lädt Xiaoming zum Abendessen im Restaurant" Zum Kaiser" ein.
托马斯请小明在“凯撒”餐馆吃晚饭。
Der Antrag war demnach im Juni eingegangen.
这份申请是在六月提出的。
Er ist im Angebot und kostet nur noch 59,99 Euro.
它现在在售,也只要59,99欧。
Vielen ihrer Ansprüche besonders im Bereich der globalen Friedenssicherung kann die UNO nicht gerecht werden.
联合国的很多要求,尤其是在全球维护领域不能得到满足。
Doch wie kann man es vermeiden, im Eimer zu enden?
但人们该如何避免掉进桶里呢?
Sie wollte nicht früher erscheinen als im vollen Ornat ihrer Schönheit.
她要让自己带着光艳夺目的丽姿来到世间。
Jetzt bin ich schon über eine Woche im Salon Bellezza.
现在,已经在贝雷扎沙龙待一个多星期。
Aber wer kontrolliert eigentlich, ob es irgendwo ein Leck im System gibt?
但到底是谁来监控,这个系统中是否出现裂缝呢?
Und mit dieser Schülerin hatte ich mich noch live getroffen, im Sommer.
和这位学生还在夏天见面。
Da hört Karl plötzlich Stimmen im Wald.
这天卡尔在森林里突然听到什么声响。
Was hab ich erduldet neben diesem Bastard hier im Haus?
怎么能忍受和这个混蛋同处一室?
" Den muss ich im Dunkeln ausgeben" , sagte der Mann, der mich erhalten hatte.
“只能在黑暗中度日”,拥有的那个人说。
Es gab im Juli ja sowohl furchtbare Überschwemmungen in Deutschland als auch in China.
因为七月份的时候在德国和中国都发生可怕的洪灾。
Sie schufen die Grundlagen für sogenannte mRNA im Stoffe.
他们为物质中所谓的 mRNA 奠定基础。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释