Das Bett nimmt viel Platz in dem kleinen Zimmer weg.
这个床这个小房间里占据了很大地方。
Je Durchgang können sich in dem Ferienheim 50 Personen erholen.
每期可以有五十人所。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
人们通过弹琴键使钢琴的弦产生振荡。
Die Polizei umstellte das Haus, in dem sich der Dieb aufhielt.
警察包围了小偷的逗留的房子。
Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?
他文章里是否也谈到了有关选举的事。
Die Sonnenstrahlen blitzten auf dem Wasser in tausend Funken.
水面上闪烁着星星点点的光。
Sie konnte die Blumen in dem kleinen Tope nicht fortbringen.
她没能小盆里把花种活。
Die Tiere finden in dem verschneiten Wald keine Nahrung mehr.
动物冰雪覆盖的森林里找到食物。
Er fühlte nach dem Geld in seiner Tasche.
他摸口袋里的钱。
Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有点道理。
Das ist noch nicht in dem Topf,wo's kocht.
事情还没有走上正规。
Ich fühle mich in dem Mantel unfrei.
我觉得穿着这件大如。
Die Speisen in dem Kasino sind nicht so immer lecker.
职工食堂里的饭菜是一直都那么可口。
Die Spannung läßt in dem Buch bald nach.
书中的情节很快就变得紧张了。
Wir fahren mit dem Auto in die Stadt.
我们开车前往市区。
Die helle Tapete wirkt in dem dunklen Zimmer sehr vorteilhaft.
浅色的糊墙纸使这件光线暗淡的房间生色少。
Dieses Lehrbuch gilt als das beste in dem Fach.
这本教科书可算得上是这门学科中最好的一本。
Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.
处困境中的难民需要快速的国际救援。
Die eigentlichen Akteure in dem Spionagefall wurden nie gefasst.
那些真正从事间谍活动的人从来没被抓到过。
Wir begegnen uns in dem Wunsch, ihm zu helfen.
我们都愿意帮助他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Man will ganz allgemein wissen, worum es in dem Text geht.
人们只想了解文章大概内容。
Eine Explosion in dem Atomkraftwerk Fukuschima lässt die Angst vor einer nuklearen Katastrophe wachsen.
在福岛原子能发电站一个爆炸激起一个原子核灾难的恐惧。
Nämlich in dem Bedürfnis, eine friedliche Weihnachtszeit zu feiern.
我们需要庆祝一个和平的圣诞节。
Er ist ein eigenes Universum, in dem vieles für uns unsichtbar ist.
森林是一个独立的宇宙,其中很多东西我们无法看到。
Was also ist mein Land? – Ein Land, in dem alle miteinander immer neu lernen.
也就是说,我的国家到底是怎样的?——这是一个所有人都断互相学的国家。
Wissen Sie, was in dem Kuchen drin war? Nein! Oh!
您知道蛋糕里面都有什么嘛?!哦!
Seerose! Davon ist auch etwas in dem Kuchen.
睡莲!圣力糕里也有这个。
Aber das war mir in dem Moment ziemlich egal.
但在那时,这已经重要了。
Außerdem halten Sie in dem Gefangenenlager in Guantanamo immer noch Personen ohne rechtsstaatliches Verfahren gefangen.
此外他们仍一直经法律程序把人关进关塔那摩监狱。
Nur ein dummer Stein in dem blöden Meer!
就是一块愚蠢的石头在愚蠢的海里!
Schönheit beginnt in dem Moment, in dem du beschließt, du selbst zu sein.
美丽是从你决定做自己的那一刻开始。
Dabei muss die Präposition immer die gleiche sein, wie in dem Satz davor.
介词始终与前一句中的介词相同。
Und was steht in dem Protokoll drin?
这份详细报告的内容是什么呢?
Eines Tages schaute die Frau aus dem Fenster und sah in dem Garten Rapunzeln wachsen.
有一天,这个孕妇坐在窗前看到花园里长了莴苣。
Also in dem Hauptwassernetz ist das Wasser immer in Bewegung.
在供水主网中,水始终处于流动状态。
Bist du dir sicher? Ich mach halt nie irgendwas in dem Bereich.
你确定吗?我在这个领域上一无所知。
Langsames, löchriges Internet auf dem Land und 5G in der Stadt.
全境的移动网络慢且完整,而大城市区拥有5G网络。
Damit ich da einfach mal frei bin in dem Moment, die Augen schließen kann.
那一刻我可以自由地闭上眼睛。
So, wir sind jetzt nach dem Strand in einem richtig guten Restaurant.
好啦,离开沙滩后我们现在在一家很棒的餐厅。
Wir wären Lemminge, Marionetten in einem System, in dem Wenige das Sagen haben.
我们是同一个制度下的小白鼠、木偶。其中只有很少人敢说话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释