Sie ist längst nicht so fleißig wie er.
她远远如他那么。
Wir wären längst fertig, wenn du nicht dauernd dazwischengefunkt hättest.
们早就该做完了,如果是你老在打扰的话。
Sie war der Schule (dem Kindesalter) längst entwachsen.
她早已过了中学时代(童年时代)。
Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.
她早就原谅了他的过错。
Ihm muß etwas zugestoßen sein,sonst wäre er längst da.
他一定碰到什么事了,然他早就到了。
Die Pest ist in unserem Land längst erloschen.
鼠疫在国早已绝迹。
Über diese Spiele ist er längst hinausgewachsen.
他已经长大,早已做类游戏了。
Das habe ich mir längst an den Schuhen abgelaufen.
早就有经验了。
Er hat mich im Studium längst überholt.
长期以来他都在学习上超过.
Dieses Ereignis ist längst zur Legende geworden.
事件早已成了奇谈。
Ihm muss etwas zugestoßen sein, sonst wäre er längst da.
他一定碰倒什么事了,然他早就到了。
Seine Mätzchen habe ich schon längst durchschaut.
(口)他的花招早就看穿了。
Er kennt die simpelsten Regeln des Anstands nicht, sonst hätte er sich wohl längst entschuldigt.
他懂接人待物的最基本准则,否则他早就道歉了。
Du hättest ihm längst eins auf die Nase geben sollen!
(口)你早就该教训教训他了!
Das habe ich mir längst an de Schuhsohlen abgelaufen.
(口)早就知道了。
Aus der italienischen Küche ist die Tomate längst nicht mehr wegzudenken.
意大利的厨房里早就可缺少西红柿。
Ich habe mein Studium schon längst beendet.
很早就已经完成了学业。
Er ist längst nicht so fleißig wie sie.
他远远如她那么。
Wir haben den Geist des Werkes noch längst nicht voll ausgeschöpft.
们还远未透彻地领会部作品的精神。
Du reichst noch längst nicht an ihn heran.
你还远远比上他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch diese Stadt fließt der längste Fluß Chinas.
中国最长的河穿行其中。
Sie ist das längste Bauwerk der Welt.
世界上最长的建筑。
Die längste Entwicklung macht die Singzikade durch.
蝉的生长过程最长。
So traurig, dass ich lange versucht habe, daran festzuhalten, auch wenn es längst vorbei war.
这样悲伤的感情,我试图去控制,尽管早已经过去。
Die Krise ist noch längst nicht überwunden.
危机还远没有战胜。
Die Alarme ist schon längst ausgelöst, gleich ist hier überall Polizei.
警报已经响很久了,警察马上会来。
Sie dachte längst nicht mehr an das Männlein und ihr Versprechen.
她已经忘记了小矮和对他的承诺。
Also wir haben uns längst daran gewöhnt, dass wir mit virtuellem Vertrauen arbeiten. - Richtig.
这说我早已经习惯了,我一直在与虚拟信用共事。——没错。
Vieles davon ist längst abgelaufen, anderes durfte man ehr nur einmal benutzen.
其中很多早已过期,有些只能使用一次。
Aber die breite Akzeptanz in der Bevölkerung war noch längst nicht in Sicht.
但,还没有广泛接受。
Sie haben sich längst auch als Statussymbol etabliert.
他早已经将自己确立为身份的象征。
Die Gastarbeiter und Gastarbeiterinnen hatten für die längste Zeit halt keinen richtigen Aufenthaltsstatus.
长期以来,外籍工根本没有适当的居留身份。
Und diese Kosten sind längst nicht mehr für alle Unternehmen zu stemmen.
而这些成本早已不所有公司都能负担得起的。
Die wohl größte oder besser längste Attraktion ist dieses Jahr die Eisrutsche mit 14 Bahnen.
今年最大或者说最长的景点这条拥有14条滑道的超级冰滑梯。
Das Handy sei ja schon längst nicht nur Telefon.
手机不仅仅只有通话功能。
Einen Planeten im inneren Sonnensystem, den hätte man längst entdeckt.
要内太阳系的一颗行星,那会在很久以前被发现。
Wie ein Riese, ein Überlebender aus längst vergangener Zeit kommt er mir vor.
像一位巨,一位来自久远过去的幸存者,出现在我的面前。
Das " Sir" haben wir schon längst hinter uns gelassen.
" 先生" 这个称呼我早抛脑后了,不用这么见外。
Gäbe es eindeutige Zusammenhänge, wären sie in all den verfügbaren Daten längst zutage getreten.
如果有明确的关联,这些数据早会在现有的数据中显现出来。
Warum gibt es nicht längst Aliens auf der Erde?
为什么地球上没有早出现外星?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释