Die Vertragsstaaten gewährleisten, dass ein Kind nicht gegen den Willen seiner Eltern von diesen getrennt wird, es sei denn, dass die zuständigen Behörden in einer gerichtlich nachprüfbaren Entscheidung nach den anzuwendenden Rechtsvorschriften und Verfahren bestimmen, dass diese Trennung zum Wohl des Kindes notwendig ist.
四. 缔约


保不违背儿童父母的意愿使子女与父母
,除非
管
局依照适用的法律和程序,经司法复核断定这种

有必要,符合儿童本人的最佳利益。
科技

数据。
公共关系工作来说,具有弹性是非常非常重要



