有奖纠错
| 划词

Ein Stacheldrahtzaun zog sich rund um das Gelände.

铁丝网篱笆地。

评价该例句:好评差评指正

Als der Feuer ausbrach, befanden sich rund 300 Menschen in der Philharmonie.

在火灾发时,音乐厅有300

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich in letzter Zeit sehr gerundet.

她近来大大发胖了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herzliche Glückwünsche, Herzliche Grüße, herzlichen Dank, herzlichen Glückwunsch, Herzlichkeit, herzlieb, Herzliebchen, Herzlilie, herzlos, Herzlosigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Weil sich hier rund um 5G viel tut und die Technologie ganz neue Möglichkeiten bietet.

因为围绕着5G正在发生很多事情,而这项技术提供全新可能性。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Da dreht sich alles rund ums Thema Studium, Schule, Websites, Organisationstipps und so weiter.

内容都围绕学习、学校、网站、组织技巧等主题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2

Bei der Abstimmung haben sich rund 50 Abgeordnete der Partei von Präsident Emmanuel Macron enthalten.

来自总统埃马纽埃尔·马克龙所在政党 50 名议员弃权票。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11

An der Mindeststeuer beteiligen sich rund 140 Staaten.

大约 140 个州参与最低税。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12

Mitte Oktober hatten sich rund 100 Abgeordnete erstmals zu einem rot-rot-grünen Dialog zusammengefunden.

10 中旬,大约 100 名国会议员首次会面,进行红-红-绿对话

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12

In der Botschaft halten sich rund 20 Regierungsmitarbeiter des geflüchteten bolivianischen Ex-Staatschefs Evo Morales auf.

前玻利维亚国家元首埃沃·莫拉莱斯20名政府雇员留在大使馆

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11

Der Erdstoß der Stärke 7,0 ereignete sich rund 120 Kilometer vor der Küste El Salvadors.

7.0 级发生在距萨尔瓦多海岸 120 公方。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6

Er teilt sich die rund 15 Quadratmeter mit einem Kollegen.

他与同事共享约 15 平方米空间。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11

Jeden Sommer begeben sich rund 200 Medizinstudenten des Instituts für Forschungsprojekte hierher.

每年暑假, 研究所有200名医学生来这进行研究项目。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年12

Nach Polizeiangaben beteiligten sich rund 4000 Menschen.

据警方消息,有4000人参加

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9

Dort halten sich mittlerweile rund 1,7 Millionen Binnenflüchtlinge auf.

目前那约有 170 万境内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3

Amazigh - so nennen sich rund 30 Millionen Menschen, die in vielen verschiedenen Ländern Nordafrikas leben.

Amazigh - 这就是生活在北非许多不同国家大约 3000 万人对自己称呼。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die leuchtenden Teilchen sind sehr schnell – sie bewegen sich mit rund 220.000 Kilometern pro Stunde.

发光粒子速度非常快——它们以每小时 220,000 公左右速度移动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9

In der Türkei halten sich rund drei Millionen Flüchtlinge auf, die meisten von ihnen stammen aus Syrien.

- 土耳其大约有 300 万难民, 其中大部分来自叙利亚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3

Den Vereinten Nationen zufolge befinden sich rund zehn Millionen Jemeniten inmitten einer Hungersnot oder stehen kurz davor.

据联国称,有 1000 万也门人正处于饥荒之中或濒临饥荒。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Etwa 1500 Stadtstaaten, " poleis" , hatten sich rund um das östliche Mittelmeer und das Schwarze Meer gebildet.

大约有1500个城邦, “poleis”, 中海东部和黑海周围形成。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8

An der Demonstration für mehr Klimaschutz vor dem UN-Hauptquartier beteiligten sich nur rund 100 Jugendliche, wie Reporter berichteten.

据记者报道,只有大约 100 名年轻人参加在联国总部前举行要求加强气候保护示威活动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9

Dann beschleunigt es sich auf rund 200 Sachen, das ist die Tempo von einem Sportwagen auf der Autobahn.

然后加速到200个,这就是汽车在高速公路上速度。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11

Er habe sich rund fünf Stunden lang in dem Gebäude verschanzt und sich eine Schießerei mit der Polizei geliefert.

他在大楼大约五个小时, 并与警察发生枪战。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1

Nach Angaben der Veranstalter beteiligten sich rund 40.000 Menschen an der Protestaktion, zu der die sogenannte Sardinen-Bewegung aufgerufen hatte.

据组织者称,有 40,000 人参加所谓沙丁鱼运动呼吁抗议行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Herzog, Herzoge, Herzogin, Herzoginnen, herzoglich, Herzogswürde, Herzogtum, Herzohr, Herzoperation, Herzpatient,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接