Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也列出了需改进的方面和记取教训的方面。
Alle Empfehlungen des AIAD zu diesem Fall wurden von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt.
维和部接受并执行了监督厅关于该案件的所有建议。
Die Empfehlung des AIAD zu diesem Fall wurde von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt.
维和部接受并执行了监督厅在该案中提出的建议。
Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.
在区,已经成功实施若干倡议。
Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollständig umgesetzt wird.
《战略》要全面实施,才会取得最大的成功。
Doch unsere Erklärungen klingen hohl, wenn sie nicht umgesetzt werden.
但们的宣言如果不付诸实施,就是纸空文。
Das Übereinkommen wird weiter umgesetzt. Bis zum 6.
《公约》的执行继续取得进。
Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.
理念虽已广为人们接受,但现在还必须付诸实践。
Die Hauptabteilung hat die AIAD-Empfehlungen zu diesen Fragen akzeptiert und umgesetzt.
该部接受并实施了监督厅关于些问题的建议。
Im Berichtszeitraum gab das AIAD 16 besonders bedeutsame Empfehlungen ab, von denen drei umgesetzt wurden.
在本报告所述期间,监督厅提出了16项重要审计建议,其中3项已得到执行。
In der Zwischenzeit werden die in meinen Zuständigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.
同时,属于职权范围内的建议正得到执行。
Die Erklärung und das Aktionsprogramm von Kopenhagen müssen auf allen Ebenen voll und wirksam umgesetzt werden.
必须在所有各全面地贯彻《哥本哈根宣言和行动纲领》。
Diese acht Empfehlungen wurden allesamt umgesetzt, während die übrigen neun besonders bedeutsamen Empfehlungen noch offen sind.
所有八项建议都已得到实施,另外九项重要建议尚未开始实施。
Drei der Empfehlungen wurden bereits umgesetzt.
其中三项建议已经得到实施。
Er hat die Schüler umgesetzt.
他给学生调换座位。
Das AIAD steht in Bezug auf die noch nicht umgesetzten Empfehlungen weiterhin in Verbindung mit der UNMEE.
监督厅继续采取后续行动,要求埃厄特派团执行尚未执行的建议。
Eine davon hat das Büro vollständig umgesetzt, zu den übrigen sieben erwartet das Amt die Antwort des Büros.
关于其余七项调查建议,监督厅正等待办事处作出答复。
Eine Anschlussprüfung des AIAD ergab, dass frühere Empfehlungen betreffend die Finanzverwaltung und die administrative Leitung umgesetzt worden waren.
监督厅的项后续审查发现,先前关于财政和行政管理的建议已经落实。
Einsparungen und Beitreibungen werden erst dann als effektiv verbucht, wenn Nachweise darüber vorliegen, dass die Empfehlung vollständig umgesetzt wurde.
在提供证据表明建议完全得到执行后,才把节省和追回的款项记为实际节省和追回的金额。
Bislang wurden vier Empfehlungen umgesetzt.
到目前为止,其中四项建议已经得到实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nachhaltige Wassergesetzte sollten umgesetzt und der durch die Wirtschaft verursachte Wasserverbrauch eingeschränkt werden.
应实施可持续用水法律法规,来限制经济生产导致用水。
Oder gibt es eine Sache, die du schon immer durchziehen wolltest, aber nie umgesetzt hast?
你有一件事,一直想做但从未做过吗?
Das heißt, die Kreation muss immer die Möglichkeit haben, in Wirtschaftskraft umgesetzt zu werden.
这意味着创造必须始终具有转化为经济力可能。
So was muss geplant und umgesetzt werden. Und das bring Arbeitsplätze in diese Gebiete.
这就为这些地区创造了就业岗位。
Hier werden die im ersten Jahr entwickelten Ideen umgesetzt.
这一年中,会将第一年里发展出想法实践。
Geld ist da es muss jetzt umgesetzt werden.
有钱了, 现在就必须实施。
Die Seidenstraßeninitiative soll mit hoher Qualität gemeinsam umgesetzt werden.
高质量共建" 一带一路" 。
Aber was genau umgesetzt wird, ist unklar.
但具体如何实施还不清楚。
Das Ganze hat zu tun mit einer EU-Richtlinie, das umgesetzt wird überall in der Europäischen Union.
这一切措施都与欧盟一项指令有关,该指令在欧盟各地实施。
Und ob das, was damals geplant war, wirklich so umgesetzt worden wäre, steht auf einem anderen Blatt.
当时计划事情,是否实施,就是完全另外一回事了。
Das national festgelegte Ziel für Chinas Beitrag im Kampf gegen den Klimawandel bis 2030 soll umgesetzt werden.
落实2030年应对气候变化国家自主贡献目标。
Die Verteidigungsministerin muss darauf drängen, dass das, was sie in Reden fordert, umgesetzt wird.
国防部长必须推动她在演讲中提出要求得到落实。
Ungarn hat nicht die notwendigen Maßnahmen umgesetzt, sodass wir sagen könnten, die Risiken seien behoben.
匈牙利没有采取必要措施,可以说风险已经化解。
Damit der Haushaltsplan umgesetzt werden kann, müssen Politikerinnen und Politiker im Bundestag darüber abstimmen.
为了使预算得以实施,联邦议院政治家必须对其进行投票。
Änderungen sind noch möglich. Unklar ist, wie die Maßnahmen umgesetzt werden sollen.
改变仍然是可能。目前尚不清楚这些措施将如何实施。
Das Vorhaben könnte schon kurz nach der Parlamentswahl kommende Woche umgesetzt werden, sagte der Regierungschef.
政府首脑表示,该项目可能会在下周议会选举后不久实施。
2024 könnten sie wohl frühestens umgesetzt werden.
它们最早可能在 2024 年实施。
Es geht vor allem darum, wie das Klimaabkommen von Paris künftig umgesetzt werden kann.
主要问题是巴黎气候协议未来如何实施。
Damit wird umgesetzt, was die Ampel angekündigt hatte, neue Formen des Bürgerdialogs nutzen zu wollen.
这实现了红绿灯所宣布,即它希望使用新形式公民对话。
Der Plan der mutmaßlichen Putschisten sollte demnach am vergangenen Sonntag oder Montag umgesetzt werden.
因此,所谓政变计划应该在上周日周一实施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释