有奖纠错
| 划词

Sie realisierten nicht,daß ihr Verhalten sehr ungerecht war.

们没有认识到自己所作所为是很

评价该例句:好评差评指正

Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.

道寡助。

评价该例句:好评差评指正

Dann wird der Sicherheitsrat rechtlich verpflichtet sein, das Embargo gegen Irak aufzuheben; falls er das nicht tut, werden alle Menschen guten Willens in der ganzen Welt, zusätzlich zu Irak, ihn auffordern, das Embargo und alle anderen ungerechten Sanktionen gegen Irak aufzuheben.

届时,安全理事会将有法律务来解除对伊拉克封锁和所有公正制裁,如果它这么做,除了伊拉克以外,世界上所有善良人民都将告诉它必须这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Frischgasfüllung, Frischgasgemisch, Frischgaslader, Frischgasleitung, Frischgasstrom, Frischgastemperatur, Frischgasvolumen, frischgebacken, frischgebrannt, frischgefällt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Z.B. die Auswirkungen des Klimawandels oder ein ungerechtes Welthandelssystem.

比如气候变化的影响,或者公平的世界贸易体系。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Mit schroffem Ton hat sie harte Anschuldigungen vorgebracht, die einige als ungerecht empfunden haben.

她用粗暴的语气,进行了严厉的指责,一些人觉得公平

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der dritte Stand, also Bürgern und Bauer, wurden hardcore ungerecht behandelt.

第三等级,也就是市民和农民,他们了赤裸裸的公平待遇。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

" Alle, die ungerecht behandelt werden, dürfen zu mir kommen" , sagte der Kaiser.

“所有公平对待的人都可以来找我”,凯撒大帝说。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Insbesondere Entscheidungen, die ungerecht sind und schwerwiegende Folgen haben können, können eine derartige Palastrevolution auslösen.

尤其是公平的、可能造成严后果的决定,可能会引发这场造反。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und direkt darunter ein Video der Kollegen von " Deutschland 3000" darüber, warum Bildungspolitik in Deutschland ungerecht ist.

紧接着,下面一个视频叫德国的3000所学院,讲的是教育政治在德国是公平的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Werden sie benachteiligt und ungerecht behandelt, weil ihr Leben in 30 oder vielleicht auch in 50 Jahren in Gefahr ist?

他们是否处于利地位,公平的对待,因他们的生命在30年或可能50年后将面临危险?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Viele andere finden das total ungerecht und sagen, Marine Le Pen ist ausländerfeindlich.

许多人认这完全公平, 并说玛丽娜·勒庞仇外。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Er reagiert auf Hiobs Anschuldigung, dass er ungerecht sei und unfähig, die Welt zu regieren.

他是在回应约伯对他公正、无法统治世界的指责。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Und zwar mit einer Sache, die ziemlich ungerecht ist.

还有一些非常公平的事情。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Ferdinand Lassalle fand das ungerecht und gründete im Jahr 1863 eine Partei.

费迪南德·拉萨尔 (Ferdinand Lassalle) 认公平,并于 1863 年成立了一个政党。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Es ist in dem Sinne ungerecht, weil hohe Verbräuche meistens mit hohen Einkommen einhergehen.

高消费通常与高收入齐头并进,从这个意义上讲,这是公平的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Sie fühlen sich zum Beispiel ausgegrenzt, zurückgewiesen, oder von anderen Menschen ungerecht behandelt.

例如, 他们感被其他人排斥、拒绝或公平对待。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

Fremdenfeindliches Verhalten und Gedanken sind aber ungerecht und falsch.

然而,仇外行和思想是公正和错误的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Demonstrierenden hier sehen die Palästinenser ungerecht behandelt.

这里的示威者认巴勒斯坦人公平的对待。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

Viele finden all diese Vorschriften sehr ungerecht.

许多人认所有这些规定非常公平

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年10月合集

Uribe kämpfte gegen den Friedensvertrag, weil er ihn für ungerecht hielt.

乌里韦反对和平条约,因他认这是公正的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Zudem warf der Justizminister Deutschland eine ungerechte Behandlung der dort lebenden Türken vor.

此外,司法部长指责德国对居住在那里的土耳其人公平待遇。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

WHO warnt vor ungerechter Verteilung von Corona-Impfstoff! !

世卫组织警告冠状病毒疫苗分配公平!!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Weil, was die mit mir gemacht haben, war wirklich enorm ungerecht."

“因他们对我的所作所真的非常公平。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Frischluftdurchsatz, Frischluftdüse, Frischlufteinsaugen, Frischlüfter, Frischluftfüllung, frischluftgebläse, Frischluftgerät, Frischluftgitter, Frischlufthalbquerlüftung, Frischlufthebel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接