有奖纠错
| 划词

Vermerken Sie die Änderungen mit Kreide auf die Tafel.

请用粉笔在黑板上记录变化

评价该例句:好评差评指正

Durch die Änderung der Wolke können wir das künftige Wetter vorhersagen.

云的变化,我们能预报天气。

评价该例句:好评差评指正

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有,有关缔约国应立即知秘书长

评价该例句:好评差评指正

Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann jeder Vertragsstaat eine solche Änderung vorschlagen.

本公约生效后, 任何缔约国可提议作出上述

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.

一、 缔约国可以对本公约提出

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.

议应作出一切努力,保以协商一致方式

评价该例句:好评差评指正

Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.

无法取得协商一致时,应以全体缔约国的分之二多数

评价该例句:好评差评指正

Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.

的任何应由保存人迅速分发所有缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten noch umzusetzenden besonders bedeutsamen Empfehlungen erfordern erhebliche Änderungen bestehender Politiken und Verfahren.

大多数尚待执行的重要建议涉及现行政策和程序的重大变化

评价该例句:好评差评指正

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项提提出应先付表决。

评价该例句:好评差评指正

Etwaige Änderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekretär.

遇有任何, 有关缔约国应立即知秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

任何缔约国均可提出,提交给联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirkung einer solchen Änderung gegenüber dem Zessionar bestimmt sich nach Artikel 20 Absatz 2.

此种对受让人所具有的效力依第20条第2款定。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本公约提出,提交联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.

只对接受该项的缔约国具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔约国均可以对本议定书提出,提交联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.

、根据本条第一款,须经缔约国批准、接受或者核准。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人鼓舞的发展,安全理事不妨考虑将它最近在实践中的变化整理成文字。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一、 本公约任何缔约国均可提出并将其提交联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.

缔约国议应当尽力就每项达成协商一致

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hubzylinder, hubzylinder f swa, hubzylindern, HUC, Huch, huch, Huch!, Huchel, Huchen, Huckbolt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Das ist die neue Coca-Cola. Eine Änderung der Rezeptur.

它就是“新可口可乐”。一次配方的改变

评价该例句:好评差评指正
youknow

Nimmt er Änderungen vor, kommt der Vermittlungsausschuss ins Spiel.

如果理事会还要进行修改,那么这时调解委员会就派上用场了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Nimmt er Änderungen vor, erfolgt eine zweite Lesung beim Europäischen Parlament.

如果理事会也修改,法案则会回到欧洲议会进行二读。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und damit kommen wir tatsächlich auch schon zur größten Änderung gegenüber dem Roman.

而这实际上是对小说的最大改动

评价该例句:好评差评指正
中德情中级口译

Über die Beibehaltung oder die Änderung des Schriftsystems sollen die Minoritäten selbst entscheiden.

关于保留或变更自己的文字系统问题得由少数民族自己决定。

评价该例句:好评差评指正
事装备库

Damit sind die Änderungen von der Bundeswehr aber größer als von der Wehrmacht.

这意味着改变要比德的改变大。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da gibt es noch Änderungen, auch dazu mehr in der Infobox.

这里还会有一些调整更多的信息都在信息栏中。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Computer-Experten sagen, Informationen wie z.B. Name, Anschrift oder Telefonnummer werden durch die Änderung nicht über Bluetooth weitergegeben.

计算机专家说,通过对手机软件的改动,姓名,地址或电话号码等信息将不会通过蓝牙传递。

评价该例句:好评差评指正
事装备库

Hier habe ich die Regeln zum Exerzieren von 1906. Das Buch enthält bereits die Änderungen von 1913 und 1914.

我这里有1906年的演习规则。 这本书已经包含了1913年和1914年的变化

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das wiederum setzt voraus, dass es eine schweigende, aktive Masse von Menschen gibt, die diese Änderungen gutheißt.

这反过来的前提是,有一个沉默的、活跃的群认同这些变化

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kleine Änderung: Das Mittagessen des Kanzlers ist heute erst um 13 Uhr. Statt 12.30 Uhr, genau.

今天总理的午餐时间改到13点,不是12点30了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Starten wir mit den Änderungen beim Geld.

让我们从货币的变化开始。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Sorgen bereiten ihnen u.a. Änderungen beim Klimaschutzgesetz.

除其他事项外,他们还担心气候保护法的变化

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Mehrheit der Abgeordneten stimmte einer Änderung des Atomgesetzes zu.

大多数议员同意修改原子能法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Wenn für strukturelle Änderungen kein Geld reinfließt, wird sich nichts ändern.

如果没有资金流入结构性改革,什么都不会改变。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Auch Koalitionspartner FDP fordert noch Änderungen an Habecks Entwurf.

盟伙伴自民党也要求修改哈贝克的草案。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Änderungen sind noch möglich. Unklar ist, wie die Maßnahmen umgesetzt werden sollen.

改变仍然是可能的。目前尚不清楚这些措施将如何实施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Zugleich lehnte Tajani Änderungen am Austrittsvertrag ab.

与此同时,塔贾尼拒绝修改退出协议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

In Kraft treten werden die Änderungen voraussichtlich Anfang 2021.

这些变化预计将于 2021 年初生效。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Die Änderungen gelten allerdings nur für die rund 180.000 Häftlinge in Bundesgefängnissen.

但是,这些变化仅适用于监狱中的大约 180,000 名囚犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Huckepackverkehr, Huckepackverstärker, Huckepackwagen, HUD, Hude, Hudel, Hudeldi, Hudeler, hudeln, hudern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接