有奖纠错
| 划词

Er versucht seit einer Stunde München anzurufen,aber (er) kommt nicht durch.

他给慕尼黑拨了小时电话,一直打不通。

评价该例句:好评差评指正

Zwar ist dies insgesamt Sache des jeweiligen Landes, doch hat das Problem auch systemische Dimensionen.

很大程度上是一项针对具体国家的工作,问题涉及到系统层面。

评价该例句:好评差评指正

Es muss jedoch in jeder in diesem Bericht beschriebenen Weise gestärkt werden, um noch leistungsfähiger zu werden.

体系必予以加强,以发挥更好的作用——本报告所阐述的所有方面均发挥更好的作用。

评价该例句:好评差评指正

Wenngleich die Zahl der Länder, in denen Wahlen abgehalten wurden, drastisch angestiegen ist, garantiert diese Entwicklung allein noch keine politische, bürgerliche, soziale und wirtschaftliche Freiheit.

的国家数目激增,发展本身并不保证政治、公民、社会和经济上的自由。

评价该例句:好评差评指正

Die Notwendigkeit von Verfügungsbereitschaftsabkommen zur Rekrutierung von Zivilpersonal im operativen sowie im Unterstützungsbereich wird zwar seit langem anerkannt, die dafür erforderlichen Maßnahmen wurden aber bislang nicht ergriffen.

人们很早就认识到,有必要征聘实务领域和支助领域的文职人员方面实待命安排,安排尚未得到执

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ärodynamisches Lager, Ärogel, Arogensäure, ärogleiter, Ärogleiter, Arolsen, Arom, Aroma, Aromabakterien, Aromabildner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Das würde immer wieder vorkommen, er hätte ein großes Mundwerk, dahinter wäre aber relativ wenig.

这种情况会再发生,他有张大嘴,背后的东西相对较少。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Doch genau dieses Szenario ist 1985 eingetroffen.

场景却在1985年真实地发生了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Die Industrialisierung lässt die Bevölkerungszahl wieder wachsen und das rasant auf Kosten des Waldes.

工业化的到来使人口迅速增长,发展却是以牺牲森林为代价的。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Am Anfang läuft das noch nicht so gut.

始并不那么顺利。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber dass es so viel Arbeit ist, habe ich am Anfang nicht gedacht.

始完全没想过有这么多工作做。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Doch zu Anfang konnte man Westberlin noch leicht zu Fuß oder mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen.

始,步行或乘坐公共交通工具可以轻松到达西柏林。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Es ist weiterhin nicht wirklich sicherer geworden, obwohl man eben jetzt diese Einschränkung zwangsweise durchdrückt.

尽管强制安装了这插件,Chrome并没有真正变得更加安全。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Aber der Trend wendet sich langsam.

趋势正在慢慢改变。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Sie wollte das Mädchen mit ihrer Arbeit in das Nebenzimmer sitzen lassen; dann besann sie sich wieder anders.

她想叫使女呆在隔壁房里做针线活;转念又改变了主意。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Ein kleiner Schritt für einen Menschen, doch ein großer Schritt.

这对人类来说是小步,也是大步。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月

Am Anfang läuft aber erst mal nicht alles rund.

切并不顺利。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Aber sobald man es umdreht, sieht es anders aus.

翻过来,却又不样了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月

Erst mal nicht, irgendwann aber vielleicht schon.

不是始, 也许在某个时候。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Dialoge

Ja, am Anfang ist es hart, aber  mit der Zeit wird es leichter.

是的,始很难,随着时间的推移就会变得更容易。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月

Geschlafen wurde am Anfang aber sowieso nicht.

反正始就是睡不着。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月

Warum Kellen Donald Trump unterstützt, das erzählt er mir gleich - aber von vorne.

他会告诉我为什么凯伦立即支持唐纳德·特朗普——始就支持。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月

Nee, so ist es nicht, aber von Anfang an.

不,不是这样的, 始就是这样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Sie hat es dennoch probiert - und ist erst mal gescheitert.

不管怎样,她还是尝试了——始就失败了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Das teilten die Vermittler USA, Ägypten und Katar mit, ohne Details zu nennen.

调解人美国、埃及和卡塔尔宣布了这消息,没有透露任何细节。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月

Beendet ist dieser Skandal damit aber noch lange nicht.

丑闻远未结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aromaschutztechnik, Aromastoff, Aromat, Aromate, Aromaten, Aromaten Bestandteil, Aromatenanlage, Aromaten-Bestandteil, Aromatenextraktion, aromatenfrei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接