有奖纠错
| 划词

360 000 Menschen sind täglich auf dem Alexanderplatz am Fuß des Fernsehturms.

每天有三十六万人踏足电视塔脚下亚历山大广场。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat sollte auch erwägen, den Staaten nach Artikel 36 der Charta der Vereinten Nationen zu empfehlen, Streitigkeiten dem Gerichtshof vorzulegen.

安全理事会还应当合国宪章》三十六条考虑建议各国将争端提交法院审理。

评价该例句:好评差评指正

Von den 192 Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen haben jedoch nur 66 seine Gerichtsbarkeit gemäß Artikel 36 Absatz 2 des Statuts des Gerichtshofs anerkannt.

但是,在合国192个会员国中,只有66个该法院《规约》三十六接受了其管辖。

评价该例句:好评差评指正

Das Fehlen oder die sachliche Unrichtigkeit einer oder mehrerer der in Artikel 36 Absatz 1, 2 oder 3 bezeichneten Angaben zum Vertrag berührt für sich genommen nicht die Rechtsnatur oder Rechtsgültigkeit des Beförderungsdokuments oder des elektronischen Beförderungsdokuments.

一、合同事项中缺少三十六述及一项或数项内容,或这些内容不准确,本身不影响运输单证或电子运输记录法律性质或法律效力。

评价该例句:好评差评指正

Unbeschadet des Absatzes 1 kann der Beförderer zu den in Artikel 36 Absatz 1 genannten Informationen unter den Umständen und in der Weise Vorbehalte machen, wie in den Absätzen 3 und 4 vorgesehen, um deutlich zu machen, dass der Beförderer keine Verantwortung für die sachliche Richtigkeit der vom Absender angegebenen Informationen übernimmt.

二、在不影响本条况下,承运人可以按照本条规定形和方式,对三十六中述及信息作出保留,指出承运人对于托运人所提供信息准确性不负责任。

评价该例句:好评差评指正

Die Anzeigen und die Bestätigung, Einverständniserklärung, Vereinbarung, Erklärung sowie die übrigen Mitteilungen nach Artikel 19 Absatz 2, Artikel 23 Absätze 1 bis 4, Artikel 36 Absatz 1 Buchstaben b, c und d, Artikel 40 Absatz 4 Buchstabe b, Artikel 44, Artikel 48 Absatz 3, Artikel 51 Absatz 1 Buchstabe b, Artikel 59 Absatz 1, Artikel 63, Artikel 66, Artikel 67 Absatz 2, Artikel 75 Absatz 4 sowie Artikel 80 Absätze 2 und 5 bedürfen der Schriftform.

十九条二十三条三十六二项、三项和四项、四十条二项、四十四条、四十八条五十一条二项、五十九条六十三条、六十六条、六十七条七十五条以及八十条述及通知、确认、同意、约定、声明和其他通信应当采用书面形式。

评价该例句:好评差评指正

Eine Konferenz der Vertragsstaaten wird frühestens vier Jahre und spätestens sechs Jahre nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens zu dem Zweck abgehalten, die Wirkungsweise des Ausschusses zu überprüfen und in Übereinstimmung mit dem in Artikel 44 Absatz 2 beschriebenen Verfahren zu entscheiden, ob es zweckdienlich ist, die Überprüfung dieses Übereinkommens in Übereinstimmung mit den in den Artikeln 28 bis 36 bezeichneten Aufgaben einer anderen Stelle zu übertragen, ohne dabei irgendeine Möglichkeit auszuschließen.

在本公约生效后至少四年但最多六年,应举行缔约国会议,评估委员会工作,并依照四十四条确定程序,在不排除任何可能性前提下,决定是否应二十八至三十六条规定职能,将本公约监督职能转交给另一机构。

评价该例句:好评差评指正

Ist in den Angaben zum Vertrag kein Beförderer wie nach Artikel 36 Absatz 2 Buchstabe b vorgeschrieben benannt, geht jedoch aus den Angaben zum Vertrag hervor, dass die Güter an Bord eines namentlich genannten Schiffs geladen worden sind, wird vermutet, dass der eingetragene Eigentümer des Schiffs der Beförderer ist, es sei denn, er beweist, dass das Schiff im Zeitpunkt der Beförderung in Bareboat-Charter verchartert ist, und gibt den Namen und die Anschrift des Bareboat-Charterers an; in diesem Fall wird vermutet, dass dieser Bareboat-Charterer der Beförderer ist.

二、合同事项中未按三十六二项载明任何人为承运人,但合同事项载明货物已装上指定船舶,推定该船舶登记所有人为承运人,除非该登记所有人能够证明运输货物时该船舶处于光船租用之中,且能够指出该光船承租人及其地址,在这种况下,推定该光船承租人为承运人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bronzekühler, Bronzekunst, Bronzelager, Bronzelagerschale, Bronzelamellenkohlebürste, Bronzemedaille, Bronzemutter, bronzen, bronzene medaille, Bronzeplattieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新概念德语第一册

Der lntercity fahrt um 13.36 von Köln ab.

特快列车从科隆下午一点三十六分开。

评价该例句:好评差评指正
基础德语(上册)

Ich bin 36 ( sechsunddreißig ) Jahre alt. Ich bin Techniker.

我今36(三十六)岁。我是一名技

评价该例句:好评差评指正
2020度精选

Sie wurde 1919 von Walter Gropius in Weimar gegründet, einem 36 jährigen Architekten, der für seinen kühnen Stil bekannt war, Geraden und rechte Winkel Glasfassaden keinerlei Verzierung.

它于1919,由瓦尔特·格罗在魏玛建立。瓦尔特·格罗是一个三十六岁的建筑师,以其别具一格的风格而闻名:呈直角的玻璃立面,不添加任何装饰。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er stellte sich vor, was Teresa sechsunddreißig Stunden lang bis zu ihrem Treffen machen würde und hatte Lust, sich ins Auto zu setzen und sie in den Straßen von Prag zu suchen.

他寻思,特蕾莎在他们见面前这漫长的三十六小时里在布拉格会干什么,恨不得立即开车到城里的大街小巷去找她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brotbackautomat, Brotbäcker, Brotbaum, Brotberuf, Brotbeutel, Brotbrett, Brötchen, Brötchen verdienen, brötchenartiges Teegebäck, Brötchengeber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接