Wir gingen an Bord (Land).
我()。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ihr habt ihn an Land gezogen.Ihr prahlt überall damit.
你把他拉岸了。你们到处吹嘘。
Sein Schiff wurde von wütenden Wellen an Land geworfen.
他的船被汹涌的波浪抛岸。
Er nahm sein Schiff und trug es an Land bis zu seinem kleinen Haus.
他乘船岸到了小房子。
Wehe, du willst an's Land steigen?
哎呀,你要岸?
Ich wusste keinen Rat mehr, denn man konnte doch nicht den Mastbaum abhauen, um ihn ans Land zu führen.
我该怎么办,因为我们能砍掉桅杆把他带岸。
So war die Perlenkönigin schon mehrere Male ans Ufer gestiegen und hatte ihren lieben Fischerknaben nicht gesehen.
这位珍珠后几次岸来,都没有看到她心爱的渔夫男孩。
Das Meer rollt Weinfässer für den Keller des Bischofs ans Land.
海浪将酒岸,准备将其送往主教的酒窖。
Bevor sie an Land gehen, reinigen sie ihre Schuhe gründlich und laufen durch ein Wasserbecken.
岸前,他们将鞋子彻底清洗干净,然后穿过一滩水。
Denn über 23.000 Kilometer segeln ohne einmal an Land zu gehen, ist ziemlich heftig.
因为航行超过 23,000 公里甚至没有岸是相当激烈的。
Ein 14-jähriger Junge kam nicht mehr allein ans Ufer.
一名 14 岁的男孩无法独自岸。
Von der Geo Barents in Catania durften nur einige Menschen an Land.
只有少数人被允许从卡塔尼亚的 Geo Barents 岸。
Die Flüchtlinge durften aber nicht an Land gehen.
但难民被允许岸。
Fischer haben ihn am Samstag tot auf dem Meer treiben sehen und an Land gebracht.
渔民们在周六发现它死在海,并将其打捞岸。
Ihnen sei deswegen der Landgang verweigert worden.
因此,您被拒绝岸。
Wir mögen doch bitte, wenn wir denn Thunfisch fangen, den möglichst auch anlanden und anmelden.
如果我们, 请告诉我们捕获金枪鱼, 如果可能的话,也把它岸并登记。
Ein bärtiger Mann steigt aus, und watet durch die Wellen an Land.
一个留着胡子的男人下了船, 在海浪中涉水岸。
90 Prozent des Sandes an der Küste werden von den Flüssen angespült.
海岸 90% 的沙子被河流冲岸。
Dabei seien keine amerikanischen Soldaten an Land gegangen, teilte das Zentralkommando auf X mit.
中央司令部于X日表示,没有美国士兵岸。
Endlich werden die zwei gerettet und an Land gebracht.
最后, 两人获救并被带岸。
Trümmerteile des Tauchboots Titan wurden nach ihrer Bergung in Kanada an Land gebracht.
泰坦潜水器的残骸在加拿大被打捞岸后被带岸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释