Entschuldige, dass ich so früh komme. Ich konnte nicht warten.
抱歉这么早。我等了。
Er hat in vielen Fächern ungenügend vorbereitet, deswegen muss er Nachprüfungen machen.
很多课都格,所以要补考。
Der alte, kleine Mann nahm eine große Axt und fiel blitzschnell einen großen Baum.
这个老人拿起斧头,以迅雷耳之势砍了一棵树。
Er hat in zwei Fächern Ungenügend bekommen.
有门课格。
Ich konnte es ihm an Tüchtigkeit nicht gleichtun.
在才干上我。
Der Schüler hat eine Fünf bekommen.
这学生得了五分(格)。
Er ist in der Prüfung durchgeflogen.
考试格。
Ich kann unser Wiedersehen kaum erwarten.
对于我们的再次见面,我真有点等了。
Er kann die Zeit nicht erwarten.
等了。
Wir werden sehen, und dann wird die Reue nichts nützen, wenn sie sich die Fingerspitzen beißen.
让我们今后看吧,们搬起石头砸自己的脚时,后悔也来了。
Ich bin durchs Examen gesegelt.
(俗)我考试格.
Ich erblasse vor ihm.
我(或在面前相形见绌)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Frau Kassandra, das war keine reife Bienenleistung!
卡珊德拉老师,这不及格呀!
Ich bin wirklich gespannt was er daraus macht.
我迫不及待想知道他是怎么表达的。
Da bin ich jetzt mal gespannt, was da wieder für ein Blödsinn drin steht.
我迫不及待地想看看里面又有什么乱七八糟的东西了。
Ich kann's kaum erwarten, so viele Menschen zu sehen!
我等不及要见大家了!
Und Sechs ist ungenügend. Das bedeutet sehr schlecht.
6 分是不及格的。这意味着非常差。
Und dann würd' ich gern seh'n, wie die Freunde so vor mir steh'n.
我真的等不及,好朋友在想念自己。
Du bist einfach zu schnell für mich, ich kann nicht so schnell.
你不要拉这么快,我来不及卷了。
Wenn das da rausspritzt, kann ich nichts machen, 'tschuldigung.
酱突然从旁边喷出来,我根本来不及反应。真的很抱歉。
Sitzen geblieben, auch wegen einer Fünf in Deutsch.
留级了, 因为德语不及格。
Da nahm der alte, kleine Mann ein große Axt und fällt blitzschnell einen großen Baum.
这个老人拿起斧,雷不及掩耳之势砍倒了一棵树。
Ich bin schon sehr gespannt und freu mich darauf, von euch zu lesen.
我已经迫不及待了,期待读到你们的留言。
Die Welt rüstet schneller auf als wir reagieren können.
这世界武装的速度让我们来不及反应。
Zehntausende von Menschen, denen keine Zeit zum Reagieren blieb, werden unter ihnen begraben.
数万计来不及做出反应的人被埋在下面。
Das werde ich hier machen, weil ich keine Zeit habe, nach Hause zu fahren.
我要在这里参加,因为来不及赶回家了。
Du wirst wegen ein paar Fehlern schon nicht durchfallen.
你不会因为一些错误就不及格的。
Der Königssohn konnte aber unmöglich solange warten.
王子迫不及待,不愿久等。
Mit welcher Ungeduld ich ihn erwartete, mit welcher Freude ich ihn wiedersah!
我迫不及待地等着佣人回来,一见到他非常高兴!
Es geht eben schneller als die Überlegung der Schwestern.
人死得太快,护士们根本来不及考虑。
Er hat das Examen nicht bestanden. Zweimal. Da war er natürlich sehr deprimiert.
学生:他考试不及格。两次。当然,他非常沮丧。
Ich bin in Mathe das 1. Mal durchgefallen.
那是我第一次数学不及格。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释