Es ist doch oft so,nicht wahr?
经常样的,吗?
Ist das Bild nicht schön ?
张画很美吗?
Ist das ein Vorschlag?
(口)一个好主意吗?
Das ist doch sehr interessant,nein?
确很有趣的,吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was ist dein Beruf? Arbeitest du nicht als Lehrerin?
你的工作什么?你的工作老师吗?
Doch, das Radio geht. Sie hören uns doch, oder?
对,收音机好的。您正在收听我们的节目,吗?
Gar kein Problem. Dafür ist man Chef, nicht wahr?
没问题。这为老,吗?
Ich meine, wir haben doch was zum Essen, oder?
我以为我们已经有“美食”了,吗?
Schule – mein Lieblingsthema! Du warst doch sicher gut in der Schule, oder?
学校,我最爱的话题!以前你在学校一定非常棒,吗?
Mit einem dieser Orte weniger wäre Ihr Leben nicht Ihr Leben, oder?
如果这些地方里少了一个,你们的生活就你们的生活了,吗?
Genau deshalb schaust du ja gerade freiwillig dieses Lernvideo, oder?
因此你才会自愿看这个学习视频,吗?
Du nicht? Aber ist er nicht ein Schurke?
你想吗?但他一个恶棍吗?
Nicht doch. Wir schaukeln jetzt. Nicht wahr, Grummel? Äh, könnte mir jemand runter helfen, bitte?
没。我们荡秋千呢现在,吗,咕末 嗯,谁能把弄我下来吗,拜托?
" Better Cotton" , bessere Baumwolle, klingt erst mal total gut. Oder?
" 更好的棉花" 听起来真的很错。吗?
Warum? Weil der Kollege ist ein Mensch, also keine Sache, ja?
为什么呢?因为同事人物,对吗?
Die löst ja was in ihr aus so, ne?
它唤醒了这位女观众心里的什么,吗?
Das sagt man nicht in einem Cafe oder?
这句话会有人在咖啡馆里说的,吗?
Immerhin waren das ja alles seine eigenen Gedanken, oder etwa nicht?
毕竟,这些都他自己的想法,吗?
Also, spannender kann der Leben kaum sein, oder?
总的来说,很有比这更精彩的人生了,吗?
Und wenn man Glück hat, kostet ein Ticket sogar nur 1 Euro, wahnsinnig günstig, nicht?
如果运气好的话,有时票价甚至只要1欧,太合算了,吗?
Und ist es heute immer noch, nicht?
今天依然如此,吗?
Das ist auch 'ne schwierige Aufgabe, ne?
这也一个困的任务,吗?
Nichts zu danken. Mit Vergnügen! Schönes Wetter, nicht wahr?
A :别客气。这应该的!天气很好,吗?
Aber so ein ganz kleines bisschen Spaß macht es dir doch auch, oder nicht?
但这也给你带来了一点儿快乐,吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释