Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.
这门学科不熟悉。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
这地区他不熟悉,他完全迷。
Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.
不熟悉这地,但很容易地找到它。
In dieser Materie bin ich nicht bewandert.
这面的事不熟悉。
Eine unbekannte Dame umarmte ihn heftig.
一个不熟悉的女士紧紧的抱住他。
Dieser Ausdruck ist mir (nicht) geläufig.
这个词(不)熟悉。
Da stehe ich nicht so drin.
对这件事不熟悉。
Ich weiß hier nicht Bescheid.
对这里不熟悉。
Ich verstehe mich (nicht) darauf.
这面(不)熟悉。
Ich bin hier ortsfremd.
这个地不熟悉。2)不是本地人。
Ich bin hier unbekannt.
对这儿不熟悉。
Diese Sache ist mir fremd.
这事不熟悉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich kenne mich nicht aus, das bedeutet, ich weiß gar nicht, wo ist was.
我熟悉,意思就是我知哪是哪儿。
Man kennt die Schule noch nicht, man weiß noch nicht wie man reagieren soll irgendwie.
我学校还熟悉,也知么做、做什么反应。
Die Stadt kenne ich nicht so gut.
A :我熟悉这个地方。
Ich bin erst kurz hier und kenne mich an der Universität noch nicht aus.
我在这里时间长,大学还熟悉。
Zum Beispiel ungewohntes Essen, Unverträglichkeiten gegenüber bestimmten Lebensmitteln oder Nebenwirkungen durch Medikamente, speziell durch Antibiotika.
例如,熟悉的食物、某些食物的耐受药物的副作用,特别是抗生素。
Also jedem, der die Sprache nicht kennt.
如果这个人这个语言熟悉的话。
Doch welches Entsetzen erfasste ihn, als sich beim Scheine der Lampe ganz fremde Züge zeigten!
但是灯光照着的是多么熟悉的五官啊!这让我的哥哥非常惊惧。
Übrigens, auch wenn du nicht so ganz mit dem Thema vertraut bist.
即使你并熟悉这个主题。
Auf der anderen Seite dieser geschriebene Sprache da kennen wir das Gegenüber nicht oder weniger.
另一方面,在书面语言上,我们认识交流象,那么熟悉。
Wer das Buch nicht kennt, wird wahrscheinlich eine schwere, komplizierte Monographie erwarten und vom tatsächlichen Umfang überrascht sein.
那些熟悉这本书的人可能会以为这是一本厚重、复杂的专著,并其实际的厚度感到惊讶。
Ihr könnt alle Aufgaben lösen, auch wenn das Thema euch nicht so gut liegt oder nicht so gefällt.
你们得应付所有题目,即便太熟悉太喜欢这个主题。
Das kommt mir auch nicht bekannt vor.
Bik:这我来说听起来也熟悉。
Stefan Dadarski lernte exotische Zutaten und Gewürze ebenso kennen wie unbekannte Gerichte.
Stefan Dadarski 开始了解异国情调的食材和香料以及熟悉的菜肴。
Selbst wenn jemand ganz spät und fachfremd neu anfangen will, kann das klappen.
即使有人想在很晚的时候重新开始并且熟悉他们的主题,它也可以奏效。
Kritiker werfen ihr ferner vor, dass sie sich im Bereich Hochschulpolitik überhaupt nicht auskenne.
批评还指责她根本熟悉大学政治。
Die jetzigen Ereignisse sind nur für den neu, der die Geschichte des Konflikts nicht kennt.
只有熟悉冲突历史的人来说, 时事才新鲜。
Aber mit den 3D Gemälden bin ich gar nicht vertraut.
但是我3D画一点都熟悉。
Vielleicht ist er einfach noch neu hier.
玛丽亚:也许他只是刚到这里,还熟悉。
Damit kenne ich mich leider nicht aus.
幸的是,我此并熟悉。
So wenn ich in einer Stadt fahre, wo ich noch nie war, nach Paris zum Biespiel, ich kenne dort nicht aus.
所以如果我在一个从未去过的城市里,比如巴黎,开车,我熟悉那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释