有奖纠错
| 划词

Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.

天看起来

评价该例句:好评差评指正

Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.

(转)从这个度来看,事情就了。

评价该例句:好评差评指正

In Wirklichkeit war es ganz anders.

实际上

评价该例句:好评差评指正

Sie liebt beides,Ballspielen und Schwimmen.

打球和游泳,她都喜欢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entsalzungsanlage, Entsalzungsbedingung, Entsalzungsdruck, Entsalzungsmittel, Entsalzungstemperatur, Entsander, entsandt, Entsandung, Entsandungsanlage, entsättigen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Nehmen wir beides, dazu Fisch und Chips.

我们都点了,还配了炸鱼薯条。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Zwei Dinge gleichen sich, sie sehen gleichartig aus.

东西看起来一样,相似

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Okay, also, " dasselbe" , eine Sache, " das gleiche" , mindestens zwei Sachen.

吧,“dasselbe”只用于一样东西,而使用“das gleiche”至少存在及以上东西。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Beim Bienentanz tanzen alle gleich. Das ist langweilig. Mach beides.

蜜蜂舞,大家得跳一样聊。都跳。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Gitti findet vor allem zwei Dinge wichtig für eine gute Partnerschaft.

Gitti认为伴侣关系有东西特别重要。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Freunde, heute kombinieren wir mal 2 Sachen, die mir selber sehr gut schmecken.

朋友们,今天我们要把我自己非常喜东西结合起来。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Wieso zwei? Willst du auch kochen?

为什么?你也想做菜么?

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Am Anfang war das natürlich sehr schwierig für ihn, aber zwei Dinge haben ihm geholfen.

当然一开始对他来说这很难,但东西帮助了他。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Brauchen wir beide beispielsweise zum Backen, gehen wir heutzutage einfach in ein Geschäft und kaufen sie.

现在如果我们需要这来烘焙,我们可以直接在商店里购买。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bei beidem sind wir schon sehr weit Fortgeschritten und Hawking nutzte jede Gelegenheit, um davor zu warnen.

在这上我们已经取得了很多进步,霍金利用每个机会对此提出警告。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

So haben wir im Augenblick wieder die beiden Dinge, die der Soldat zum Glück braucht: gutes Essen und Ruhe.

就这样,我们在这段日子,拥有了能让一个士兵感到幸福东西:美食和安宁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Auf den ersten Blick sieht es aus wie jedes andere Bad auch.

乍一看,它看起来和其他浴室没什么

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Das ist auf dem Land nicht anders als in der Stadt.

乡下和城里没什么

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Es ist entschieden, ich will diese beiden Dinge.

决定,我想要这东西。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Miss Wang : Toll, wir müssen zufällig zwei Sachen kaufen.

王小姐:太了, 我们得碰巧买东西。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Und falls ihr denkt, hä, der sieht doch aus, wie jeder andere Pinguin, dann lass uns ihn mal von vorne anschauen.

如果你认为,嗯,他看起来和其他企鹅没什么,那么让我们从正面看一下他。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, okay, das “Lass uns Freunde bleiben” das ist so wie, “Es tut mir leid, dein Hund ist gestorben, aber du darfst ihn behalten.”

吧,“我们还朋友”跟,“抱歉,你狗死了,但你可以永远留它在你心里”有什么

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ob diese tatsächlich Familienmitglieder sind, wie die anderen Onkel und Tanten oder nicht: Patin oder Pate, das ist eine Person, die immer mit Familie zu tun hat.

不管这些家庭成员,就像(有血缘关系)阿姨叔叔一样还:教母和教父总和家人在一起,跟真正家人没

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ganz nebenbei würde dabei die größte Bombe entstehen, die jemals gebaut wurde: Wir brauchen nur zwei Dinge, um eine Schwarze-Loch-Bombe zu bauen: ein schnell rotierendes Schwarzes Loch und einen großen Spiegel.

顺便说一句,这将制造出有史以来最大炸弹。我们只需要东西就能制造出黑洞炸弹:一个快速旋转黑洞和一面大镜子。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dann betrachteten die Zwerge die Arbeit ihrer Väter, und mit Staunen sahen sie den leuchtenden Stein Feanors; und ein heißes Begehren erfüllte sie, beides zu besitzen und es in ihre ferne Heimat in den Bergen davonzutragen.

然后,矮人们看着他们祖先工作,惊奇地看到了费诺尔闪亮石头;她强烈地渴望拥有这东西,并把它们带到她在山上遥远家中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Entschädigungsabkommen, Entschädigungsanspruch, Entschädigungsfestsetzung, Entschädigungsklage, Entschädigungsklagen, Entschädigungsplan, Entschädigungssumme, Entschädigungßummen, Entschädigungszahlung, Entschälbad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接