有奖纠错
| 划词

Der mittelfristige Plan erstreckt sich auf einen Zeitraum von vier Jahren und wird der Generalversammlung ein Jahr vor der Vorlage des Entwurfs des Programmhaushaltsplans für die ersten zwei Jahre des Planzeitraums unterbreitet.

中期计划应为期应在提计划期期的方案概算前提交大会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Benzinkanne, Benzinkarre, Benzinkautschuklösung, Benzinkeller, Benzinkessel, Benzinkesselwagen, Benzinkocher, Benzinkomponente, Benzinkontrollampe, Benzinkrackanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听奶奶讲故事

Freunde von mir gehen für zwei Jahre auf eine Weltreise und suchen jemanden, der für diese Zeit ihre grosse Wohnung übernimmt.

我有一个朋友要进行为期两年的世界巡演,他正要找人来续租他的大公寓。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Es ist der Beginn der ersten europäischen Mars-Mission. Sie ist für zwei Jahre geplant.

这是第一次欧洲火星任务的开始。为期两年

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

Fach- und Führungskarrieren fördern wir intern gezielt mit zweijährigen Förderprogrammen.

我们通过为期两年的资助内部专门促进专家和管理职业。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年2月合集

Diese Fragen haben finnische Forscher zwei Jahre lang in einem Experiment untersucht.

芬兰研究人员一项为期两年的实验中研究了这些问题。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Volontariat nennt man die zweijährige Ausbildung zum Redakteur.

培训是为期两年的编辑培训的名称。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2017年4月合集

Sie wollen in Brüssel Leitlinien für die auf zwei Jahre angelegten Austrittsgespräche vereinbaren.

他们希望就布鲁塞尔为期两年的退出谈判的指导方针达成一致。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Die Eurozone hat Athen ein neues Hilfsprogramm vorgeschlagen, das auf zwei Jahre angelegt wäre.

欧元区向雅典提出了一项为期两年的新救助

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Also ich habe mir quasi zwei Jahre lang jeden Monat tausend Euro geliehen oder so.

所以我基本上每月借一千欧元,为期两年左右。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Eine zweijährige Ausbildung zum Berater machte ich nebenberuflich.

我完成了为期两年的培训课程,成为一名兼职顾问。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Also, das Stipendium ist für zweieinhalb Jahre.

所以,奖学金为期两年半。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Ein demokratisches Menschenbild soll laut der Hamburger Justizbehörde an vielen Stellen der zweijährigen Ausbildung vermittelt werden.

据汉堡司法部门称,为期两年的培训课程中,应许多方面传达民主的人的形象。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Sobald das Schreiben den Europäischen Rat in Brüssel erreicht hat, läuft die Uhr für die zweijährige Verhandlungsphase.

一旦这封信到达布鲁塞尔的欧洲理事会, 为期两年的谈判阶段的时钟就会开始时。

评价该例句:好评差评指正
课文

Jahrhundert war der Dichter Johann Wolfgang von Goethe, der im September 1786 eine zwei Jahre dauernde Reise nach Italien begann.

1786 年 9 月,诗人约翰·沃尔夫冈·冯·歌德 (Johann Wolfgang von Goethe) 开始了为期两年的意大利之旅。

评价该例句:好评差评指正
德福考试高分突破

Jetzt könnte er sofort anfangen zu arbeiten, denn eine Firma hat ihm eine gut bezahlte Stelle für zwei Jahre angeboten.

他可以立即开始工作,因为一家公司为他提供了一份为期两年的高薪工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Das US-Repräsentantenhaus hat einen Zwei-Jahres-Haushalt verabschiedet, der die Gefahr einer erneuten Blockade während der restlichen Amtszeit von US-Präsident Barack Obama beseitigt.

美国众议院通过了一项为期两年的预算, 消除了美国总统巴拉克奥巴马任期剩余期间再次陷入僵局的威胁。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2019年6月合集

Zum ersten Mal werden Estland und der Inselstaat St. Vincent und die Grenadinen ab Januar 2020 für zwei Jahre im mächtigsten UN-Gremium sitzen.

从 2020 年 1 月起, 爱沙尼亚和岛国圣文森特和格林纳丁斯将首次成为最强大的联合国机构的成员, 为期两年

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

An diesem Mittwoch nun will Premierministerin Theresa May die Austrittserklärung in Brüssel einreichen, danach beginnen die auf zwei Jahre angelegten Gespräche über die Modalitäten des EU-Austritts Großbritanniens.

本周三, 英国首相特蕾莎·梅打算布鲁塞尔提交脱欧声明,之后将开始为期两年的英国脱欧方式谈判。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Der Jugendumweltrat erhält 50.000 Euro von der Landesregierung, für zwei Jahre. Luise und ihre Schweriner Mitstreiterinnen und Mitstreiter haben jedoch keine Angst, von der Politik instrumentalisiert zu werden.

青年环境委员会从州政府那里获得为期两年的 50,000 欧元资助。然而,路易斯和她什未林的竞选伙伴并不害怕被政治利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Benzinpreise, Benzinpumpe, Benzinpumpendruck, Benzinpumpenexzenter, Benzinpumpengehäuse, Benzinpyrolyseanlage, Benzinqualität, Benzinreiniger, Benzinreservoir, Benzinrückgewinnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接