Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.
调查

针对
个问题
。
Die wachsende Rolle der Vereinten Nationen bei der Konsensbildung zu wichtigen sozialen und wirtschaftlichen Fragen von globaler Tragweite erfordert eine entsprechende Stärkung des für diese Fragen zuständigen Hauptorgans, nämlich des Wirtschafts- und Sozialrats.
联合国在促进全球就重大
社会和经济问题达成共识方面
作用日益显著,经济及社会理事会作为处理
些问题

机构,其作用也必须随之加强。
Die Abteilung Öffentliche Verwaltung und Entwicklungsmanagement der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten hat maßgeblich dazu beigetragen, das Verständnis der Regierungen für die wichtigsten Fragen auf dem Gebiet der öffentlichen Verwaltung zu erweitern und zu vertiefen.
经济和社会事务部公共行政和发展管理司做了大量工作,促使各国政府更广泛、深
地了解了公共行政

问题。
Sie war die erste Gipfelkonferenz unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen, die sich mit wichtigen Finanzfragen im Zusammenhang mit der globalen Entwicklung befasste, und wurde mit aktiver Kooperation der Weltbank, des Internationalen Währungsfonds (IWF) und der WTO ausgerichtet.

联合国第一次为了讨论与全球发展有关

金融问题而
办
首脑级会议,得到了世界银行、国际货币基金组织和世界贸易组织
积极合作。
Der Mangel an Zusammenarbeit seitens der Regierungsparteien und das Versäumnis der Beteiligten in den jeweiligen Ländern, ihre wesentlichen Meinungsverschiedenheiten über Fragen der Staatsführung beizulegen, haben die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen insbesondere in der Zentralafrikanischen Republik und in Liberia jedoch behindert.
然而,由于执政方缺乏合作精神,国家
利益有关者未能解决对治理问题

分歧,联合国建设和平
努力受到严重
影响,特别
在中非共和国和利比里亚。
Wie bereits erwähnt, führten die Moderatoren unter der Leitung der Präsidentin der Generalversammlung einen alle Seiten einschließenden Konsultationsprozess durch, um ein genaues Bild der Standpunkte und Vorschläge der Mitgliedstaaten zu den wichtigsten die Reform des Sicherheitsrats betreffenden Fragen zu gewinnen.
如上所述,各位
持人在大会
席指导下开展了有各方参与
磋商,以便准确地了解会员国在安全理事会改革涉及

问题上
立场和建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

度精选
8月
2月
10月
3月
12月
8月
4月
8月
1月
1月
11月
12月