有奖纠错
| 划词

Die Partei, die sich auf eine Abweichung beruft, trägt die Beweislast dafür, dass die Voraussetzungen für die Abweichung erfüllt sind.

六、一方当事人对背离公约主张,负有证明背离公约各项件已得到举证责任。

评价该例句:好评差评指正

Unterbleibt die in diesem Artikel bezeichnete Anzeige an den Beförderer oder die ausführende Partei, so berührt dies weder das Recht, nach diesem Übereinkommen Schadenersatz wegen Verlust oder Beschädigung der Güter zu verlangen, noch die Beweislastverteilung nach Artikel 17.

二、未向承运人或履约方提述及通知,不得影响根据公约对货物灭失或损坏索赔,也不得影响第十七所规定举证责任分担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bundeswald, Bundeswaldgesetz, Bundeswappen, Bundeswehr, Bundeswehrkrankenhaus, bundesweit, Bundeswertpapieraufsicht, Bundeswertpapiere, Bundeswirtschaftsminister, Bundeszentralregister,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2017年1月合集

" ... ob es sachgerecht ist, diese Beweislastumkehr für den Verkauf digitaler Inhalte zu verlängern."

“......延长这种对数销售的举证责任倒置是合适。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Das Assad-Regime habe wieder und wieder schreckliche Verbrechen begangen, die Beweislast sei erdrückend, sagte der niederländische Außenminister Stef Blok.

德政权一再犯下可怕的罪行, 举证责任不堪重负。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bündigkeit, Bündigstellen, bündisch, Bundjacke, Bundkanzler, Bundkarte, Bundkippstuhl, Bundkopf, Bundlager, Bundland,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接