有奖纠错
| 划词

Eine wesentliche Voraussetzung für den Erfolg eines Friedenssicherungseinsatzes sei es, in dem betreffenden Land eine Polizei aufzubauen, die das Vertrauen der Bevölkerung genieße.

在一国署受人民信赖警察乃是维和行动取得成功重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Ein erheblicher Teil dieser Summe resultiert jedoch aus Schuldenabschreibungen und dem Wertverlust des Dollars und stellt netto keine langfristige Finanzierung dar; in jedem Fall würde die öffentliche Entwicklungshilfe insgesamt noch immer um etwa 50 Milliarden Dollar unter dem Bedarf liegen, den das Millenniums-Projekt allein für die Verwirklichung der Millenniumsziele errechnet hat, von der Verwirklichung der breiter gefassten Entwicklungsprioritäten ganz zu schweigen.

可是其中一乃是取消债和美元贬值,而不是长期筹资净值,不管怎么说,总额仍比千年项目计算、仅实现千年发展目标一项就需要官方发展援助额少约500亿美元,更广发展优先事项就更谈不上了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufdrücken, Aufdrücken, Aufdrückverschluss, Aufduften, Aufdunsten, Aufdunstung, Aufechterhaltung, aufeinander, aufeinander abgestimmte Entwicklung, aufeinander einwirken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《查拉拉如是说》

Jeder würde urtheilen, ihr wäret mit eurem neuen Glauben die ärgsten Gotteslästerer oder die thörichtsten aller alten Weiblein!

人人都会作出判断,改信新信仰乃是极恶渎神者,或者是一切老太婆之中最愚蠢人!

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Krank werden und Misstrauen-haben gilt ihnen sündhaft: man geht achtsam einher. Ein Thor, der noch über Steine oder Menschen stolpert!

生病和不信任,在他看来,乃是罪过:他小心翼翼地走路。还要被石头和人绊倒,那就是笨货!

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Oh diese Seele war selbst noch mager, grässlich und verhungert: und Grausamkeit war die Wollust dieser Seele!

哦,这种灵魂本身却是更加消瘦、丑陋而且饿得要死:作残酷行为乃是这种灵魂快乐。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Wir sind Beide zwei rechte Thunichtgute und Thunichtböse. Jenseits von Gut und Böse fanden wir unser Eiland und unsre grüne Wiese - wir Zwei allein!

乃是两个既不为善不作恶者。在善与恶彼岸,发现岛和绿油油草地一一只有两人!

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Sondern lebendige Gefährten brauche ich, die mir folgen, weil sie sich selber folgen wollen - und dorthin, wo ich will.

需要乃是伙伴,他服从,因为他要服从他自己 一一 而且愿去要去地方。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Ich selber freilich - ich sah noch keinen grossen Menschen. Was gross ist, dafür ist das Auge der Feinsten heute grob. Es ist das Reich des Pöbels.

自己而言,当然一一还没有见到过伟大人物。什么是伟大,对这方面,今天最精明者眼睛显得粗笨。今天乃是群氓天下。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Muss man denn gleich fluchen, wo man nicht liebt? Das - dünkt mich ein schlechter Geschmack. Aber so that er, dieser Unbedingte. Er kam vom Pöbel.

人不能爱,就应当立即诅咒么? 此事一一依看来,乃是一种 不良趣味。可是他这样做了,这位绝对者。他是出生于群氓中人。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Saure Äpfel giebt es freilich, deren Loos will, dass sie bis auf den letzten Tag des Herbstes warten: und zugleich werden sie reif, gelb und runzelig.

当然,有酸苹果,它命运乃是要等待秋天最后日子: 它成熟了,变黄了,同时皮起皱了。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Deine Güte und Über-Güte ist es, die nicht klagen und weinen will: und doch sehnt sich, oh meine Seele, dein Lächeln nach Thränen und dein zitternder Mund nach Schluchzen.

善良和过度善良,乃是不愿叹息,不愿哭泣: 可是,哦, 灵魂啊,你微笑却渴望眼泪,你颤抖嘴却渴望暖泣。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Ihr höheren Menschen, euer Schlimmstes ist: ihr lerntet alle nicht tanzen, wie man tanzen muss - über euch hinweg tanzen! Was liegt daran, dass ihr missriethet!

众位高人啊,你最差劲乃是: 你全都没有学会舞 蹈,人是应当舞蹈一一-你没有学会超越自己舞蹈! 你失败了,这有什么关系!

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Die Guten und Gerechten selber durften ihn nicht verstehen: ihr Geist ist eingefangen in ihr gutes Gewissen. Die Dummheit der Guten ist unergründlich klug.

善人和正义者不能理解他,他心已被禁锢在他良心里。善人之痴愚乃是无底伶俐。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Oh meine Brüder, was ich lieben kann am Menschen, das ist, dass er ein Übergang ist und ein Untergang. Und auch an euch ist vieles, das mich lieben und hoffen macht.

哦,弟兄对世人能发出爱心乃是由于他是斗种 过渡和-种没落。在你身上有许多使喜爱和希望之处。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Und dass ich dir gut bin und oft zu gut, Das weisst du: und der Grund ist, dass ich auf deine Weisheit eifersüchtig bin. Ah, diese tolle alte Närrin von Weisheit!

喜爱你,有时太喜爱你,这是你知道: 喜爱理由乃是 羡慕你智慧。啊,智慧,这个发疯老笨婆!

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Und ihr schautet dem Allen zu? Oh meine Thiere, seid auch ihr grausam? Habt ihr meinem grossen Schmerze zuschaun wollen, wie Menschen thun? Der Mensch nämlich ist das grausamste Thier.

就冷眼旁观这一切么? 哦,宠物,你很残忍? 你 想要看着极大痛苦,像人所做那样? 因为人乃是最残忍动物。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Der Bauer ist heute der Beste; und Bauern-Art sollte Herr sein! Aber es ist das Reich des Pöbels, - ich lasse mir Nichts mehr vormachen. Pöbel aber, das heisst: Mischmasch.

今天,农民是最优良,农民种族应当做主人! 可是现在却是 群氓王国一一不再受骗。群氓,乃是大杂娃。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Nur einsame Kinder können ganz ihre Leidenschaft zusammenhalten: die andern zerschwätzen ihr Gefühl in Geselligkeit, schleifen es ab in Vertraulichkeiten, sie haben von Liebe viel gehört und gelesen und wissen, dass sie ein gemeinsames Schicksal ist.

只有孤独孩子才能把全部热情集聚起来,其他人在社交活动中早已滥用了自己感情,和人亲切交往中早已把感情消磨殆尽,他经常听人谈论爱情,在小说里常常读到爱情,他知道,爱情乃是共同命运。

评价该例句:好评差评指正
《查拉拉如是说》

Gefährten sucht der Schaffende, und solche, die ihre Sicheln zu wetzen wissen. Vernichter wird man sie heissen und Verächter des Guten und Bösen. Aber die Erntenden sind es und die Feiernden.

创造者寻求伙伴以及会磨他自己镰刀那种人。他会被人叫做善与恶否定者和蔑视者:可是他乃是收割者和庆丰收者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufenthaltsbahnhof, Aufenthaltsbereich, Aufenthaltsbereichskennung, Aufenthaltsbescheinigung, Aufenthaltsbewilligung, Aufenthaltsdauer, Aufenthaltserlaubnis, Aufenthaltsgenehmigung, Aufenthaltsort, Aufenthaltsraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接