有奖纠错
| 划词

Angesichts der potenziellen Gefährdung der internationalen Sicherheit durch die vorsätzliche Freisetzung eines infektiösen biologischen Agens oder den massiven natürlichen Ausbruch einer Infektionskrankheit ist es geboten, dass der Generaldirektor der WHO über den Generalsekretär den Sicherheitsrat unterrichtet hält, wenn ein verdächtiger oder massiver Ausbruch einer Infektionskrankheit beobachtet wird.

国际上释放染性生物制剂,或者染病大规模自然爆发,都可能会国际安全造成威胁,因此,卫生组事在任何可疑或大规模染病爆发期间,有必要随时通过秘书长向安全理事会通报情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


formiat, Formica, Formicin, formidabel, formieren, Formiergas, Formierung, Formierungspunkt, Formierwalze, förmig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我的短篇故事

Ich durfte nicht nach draußen gehen, weil Windpocken sehr ansteckend sind.

因为水痘具有极强传染性,所以我不能出门。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Und die könnten es ihr leichter machen in Zellen einzudringen, womit Omikron infektiöser sein könnte.

如此导致新变种更易穿透细胞,也使得奥密克戎传染性更强。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Diese sind sehr ansteckend und meistens erkranken kleine Kinder und ältere Menschen daran.

这类腹泻传染性强,大部分患者为儿童和老人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Nach Erkenntnissen von Experten ist die Variante deutlich ansteckender als ihre Vorgänger.

据专家称,该变种传染性明显于其前身。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Aber gleichzeitig ist da die sehr reale Gefahr durch die hochansteckenden Virusmutationen.

但与此同时,存传染性病毒突变非常真实危险。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Die ansteckendere Virusvariante hat sich auch in Deutschland durchgesetzt.

更具传染性病毒变种也已德国建立。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Eine ansteckendere, gefährlichere Mutation hat seinen Platz eingenommen.

一种更具传染性、更危险突变已经取而代之。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月

Bisher hatte Deutschland nur zwischen Gebieten mit besonders ansteckenden Virusvarianten und " normalen" Risikogebieten unterschieden.

目前为止, 德国只区分了具有特别具有传染性病毒变种和“正常” 风险区域。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月

Einreisesperren soll es demnach für Flüge aus Risikoländern geben, in denen die als hochansteckend geltenden Virusvarianten grassieren.

因此,应该禁止来自风险国家航班入境, 这些国家,被认为具有传染性病毒变种十分猖獗。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

In Groß-Britannien steigen die Infektions-Zahlen zum Beispiel sehr stark wegen der ansteckenden Delta-Variante von dem Corona-Virus.

例如,英国,由于冠状病毒传染性 Delta 变体, 感染人数急剧上升。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月

In der Gegend ist nämlich eine hochansteckende Tierkrankheit ausgebrochen: die Maul- und Klauenseuche.

该地区爆发了一种传染性动物疾病:口蹄疫。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月

Wie das Robert-Koch-Institut mitteilte, macht die hochansteckende Virusvariante mittlerweile fast 75 Prozent aller in Deutschland registrierten Corona-Infektionen aus.

据罗伯特·科赫研究所报道,这种具有传染性病毒变种现占德国登记所有新冠病毒感染病例近 75%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Die Personen scheinen zu diesem Zeitpunkt hoch infektiös gewesen zu sein, so dass ihr Aufenthalt zu einem Superspreader-Event wurde.

这些人当时似乎具有很强传染性,因此他们逗留成为了超级传播者事件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月

Da diese Mutante erheblich ansteckender sei als die ursprüngliche Variante des Coronavirus drohe jederzeit ein " neues epidemiologisches Aufflammen" .

由于这种突变体比冠状病毒原始变体具有明显更强传染性, 因此随时都有“新流行病学爆发” 风险。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Masern sind sehr ansteckend. Man kann sich aber dagegen impfen lassen. Eltern müssen sich von einem Arzt über Impfungen beraten lassen.

麻疹具有很强传染性。 但是你可以接种它。 父母必须向医生寻求有关疫苗接种建议。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir achten die Meinung der Virologen, aber ich werde nicht mich in diese Theoriedebatten, ob Herdenimmunität oder Durchseuchung oder Nicht-Durchseuchung, hineinbegeben. Wir müssen die Infektionsraten, die Ansteckungen niedrig halten.

我们尊重病毒学家意见,但我不会介入群体免疫、传染性或非传染性理论辩论。 我们需要保持低感染率。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月

Die Studie fand zwischen dem 20. Dezember und 1. Februar statt - also in einem Zeitraum, in dem sich die besonders ansteckende britische Variante des Virus schon in Israel ausbreitete.

这项研究发生 12 月 20 日至 2 月 1 日之间——此期间,该病毒特别具有传染性英国变种已经以色列传播。

评价该例句:好评差评指正
WK-C1-剪辑

Ja, es ist so ansteckend, dass es nicht nur durch seine Beobachtung oder das Geräusch ausgelöst werden kann, sondern sogar durch das Lesen des Wortes oder den bloßen Gedanken daran.

, 它具有如此传染性, 以至于它不仅可以通过它观察或声音触发,甚至可以通过阅读单词或仅仅想它来触发。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年11月

Also, es gib mehrere Gründe, warum sich zurzeit so viele mit dem Corona-Virus anstecken: Das Virus ist viel ansteckender geworden, es gibt noch zu viele Ungeimpfte, auch Geimpfte können an Corona erkranken.

嗯,目前有这么多人感染冠状病毒有几个原因:病毒传染性变得更强,还有太多未接种疫苗人, 接种疫苗人也可能感染冠状病毒。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das ist also eine Struktur, die auf der Außenseite des Virus zu finden ist, die dann auch relativ leicht beispielsweise durch Alkohole verklumpen kann, und dadurch reduziert sich dann die Infektiosität eines solchen Virus.

因此,这是一种可以病毒外部找结构,然后也可以相对容易地聚一起, 例如通过酒精, 然后降低这种病毒传染性

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Formkern, Formkneten, Formkohleplatte, Formkörbchen, Formkörper, Formkurven, Formlegen, Formlehm, Formlehre, Formleiter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接