有奖纠错
| 划词

Voraussetzung für eine weltweite Unterstützung der Vereinten Nationen auf breiter Grundlage ist eine aktuelle und wirksame Kommunikation.

联合要取得全球的广泛支持,取决于及时有效的

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragssammlung der Vereinten Nationen auf dem Internet trägt zur weiten Verbreitung vertragsrelevanter Informationen bei und gibt tagesaktuell über den Stand der von mir verwahrten Verträge Auskunft.

因特网联合条约集每日提供向我交存的所有条约的最新状况,这促进了有关条约的的广泛

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus werden strategische Partnerschaften mit den Mitgliedstaaten, der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und akademischen Einrichtungen dazu beitragen, diese Botschaften auf internationaler Ebene und, über die VN-Informationszentren, auf lokaler Ebene zu verbreiten.

、民间团体、民营部门和学术机构的战略性伙伴关系还将有助于在和通过联合各新闻中心在地方这些

评价该例句:好评差评指正

Den Informationszentren kommt eine entscheidende Rolle dabei zu, die Botschaft der Vereinten Nationen rund um die Welt zu verbreiten, unzutreffenden Vorstellungen entgegenzuwirken und als Anlaufstelle für den Zugriff auf Material und Daten über die Vereinten Nationen zu fungieren.

联合新闻中心在把联合到全世界、消除误解并作为获取联合材料和数据的联络点方面可发挥极为重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe Informations- und Kommunikationstechnologien und die Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung haben eine wichtige Rolle bei der Verbreitung von Wissen und beim Informationsaustausch auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologien im Dienste der Entwicklung wahrgenommen.

和通技术任务组以及科学和技术促进发展委员和通技术促进发展领域的知识交流发挥了显著的作用。

评价该例句:好评差评指正

Das UNAIDS hat die Bemühungen unterstützt, die darauf abzielen, die Krankheit mittels Aufklärung und Verbreitung von Informationen stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit in der ganzen Welt zu rücken, in Gebieten, die unter Ressourcenknappheit leiden, den Zugang zu Behandlung zu verbessern und die Gemeinwesen mit Hilfe des Engagements der Zivilgesellschaft verstärkt in die Lage zu versetzen, die Krankheit zu bekämpfen.

艾滋病规划署支持通过教育并向公众,努力提高全球对这一疾病的认识;在缺乏资源的地区改善病人获得治疗的机;加强社区的能力,争取民间社参与艾滋病的防治工作。

评价该例句:好评差评指正

Ferner umfassen die Tätigkeiten der Vereinten Nationen Forschungsarbeiten, die Zusammenstellung, Veröffentlichung und Verbreitung von Informationen über die Rechtsstaatlichkeit, darunter offizielle Reden, Erklärungen und Vorträge, die Dokumentation gewonnener Erfahrungen und bewährter Praktiken und die Ausarbeitung von Leitfäden sowie die Schulung von Personal der Vereinten Nationen, die von der Mehrzahl der Institutionen der Vereinten Nationen auf ihrem jeweiligen Rechts- und Praxisgebiet sowie von spezialisierten Lehr- und Forschungsinstituten und öffentlichen Informationseinrichtungen durchgeführt wird.

联合活动还包括研究;汇编、出版和法治,包括正式发言、声明和讲演;记录经验教训和最佳方法以及编制指导材料; 培训联合人员,此项工作由联合大多数实体在各自的法律和实践领域开展,专业研究和培训机构及公共能力也进行这种培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gauss-Verteilung, Gautschbruchbütte, Gautsche, gautschen, Gavial, gavieren, Gavin, GAVO, Gavotte, Gay,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesthemen 202210月合集

Hybride Kriegsführung ist ein ganzes Arsenal von Dingen, die man tut, um Desinformation zu streuen.

混合战争是传播一系列手段。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20205月合集

Das Online-Netzwerk Twitter will härter gegen die Verbreitung falscher Informationen über das Coronavirus vorgehen.

在线网络Twitter希望打击有关冠状病毒传播

评价该例句:好评差评指正
Logo 20252月合集

So können sich zum Beispiel Lügen und Falschmeldungen verbreiten.

这样一来,谎言和就可以传播开来。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 201511月合集

Oft verbreitet der IS auch Terrornachrichten über Twitter.

IS 还经常通过 Twitter 传播恐怖

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20136月合集

Aber die Informationen verbreiten sich viel schneller als damals.

传播速度比当时快得多。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202211月合集

Seit neun Jahren sitzt er im Gefängnis, weil er falsche Informationen verbreitet haben soll.

他因涉嫌传播而入狱九

评价该例句:好评差评指正
Logo 20236月合集

Mit der zerdrückten Plastikflasche möchte er eine Botschaft verbreiten.

他想用压碎塑料瓶传播

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Das bedeutet, dass Markenimage, Sprachstil und Informationsverbreitung auf allen Plattformen konsistent sein sollten.

这意味着品牌形象、语言风格和传播在所有平台上都应该保持一致。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Einleitung Die Medien als Hauptkanal der Informationsverbreitung spielen in der modernen Gesellschaft eine entscheidende Rolle.

引言 媒体作为传播渠道,在现代社会中起着决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Wir müssen die Verbreitung von Falschinformationen unterbinden.

我们必须阻止错误传播

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Eine zeitgemäße Auffassung des Genies trüge im Kern die Fähigkeiten zum Beherrschen und Verbreiten von Informationen.

现代对天才理解,其核心在于掌握和传播能力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20225月合集

In der gesamten Ukraine gibt es Menschen, die versuchen, Informationen digital an eine breitere Öffentlichkeit weiterzugeben.

在整个乌克兰, 人们都在尝试以数字方式向更广泛公众传播

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20235月合集

Der Kurznachrichtendienst Twitter tritt aus dem freiwilligen EU-Verhaltenskodex gegen die Verbreitung von Desinformation im Internet aus.

短消息服务 Twitter 正在退出欧盟自愿行为准则,以防止在互联网上传播

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201912月合集

Wegen manipulierter Abgaswerte und der Verbreitung irreführender Informationen geht die kanadische Regierung juristisch gegen den Wolfsburger Autobauer vor.

加拿大政府正在对这家总部位于沃尔夫斯堡汽车制造商采取法律行动, 因为其操纵尾气值和误导性传播

评价该例句:好评差评指正
Logo 20248月合集

Zu den Protesten kam es, nachdem im Internet teilweise falsche Informationen über den mutmaßlichen Angreifer von Montag verbreitet wurden.

抗议活动是在有关周一袭击者在网上传播之后发生

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202410月合集

Moraes hatte die Plattform am 30. August mit der Begründung sperren lassen, die Verbreitung von Falschinformationen müsse unterbunden werden.

莫赖斯于 8 月 30 日封锁了该平台,理由是必须阻止传播

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Dazu gehört, keine falschen Informationen zu verbreiten, nicht am Cybermobbing teilzunehmen und aktiv positive Energie zu verbreiten.

这包括不传播、不参与网路霸凌、积极传播正能量。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20167月合集

So sei jedoch bloß die Botschaft verbreitet worden: Die FPÖ hat schon recht, Flüchtlinge sind gefährlich.

然而, 这只是传播:FPÖ 是对,难民是危险

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20205月合集

Roland Imhoff empfiehlt, genau zu prüfen, wer die Informationen verbreitet: Sind die Personen Experten? Welche politischen oder wirtschaftlichen Interessen haben sie?

Roland Imhoff 建议仔细检查谁在传播:他们是专家吗?他们有什么政治或经济利益?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Die Verbreitung von Fake News Die Verbreitung falscher Nachrichten und irreführender Informationen kann die Öffentlichkeit irreführen und soziale Unruhen verursachen.

2. 新闻传播 新闻和误导性传播会误导公众并引起社会动荡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gazevorhang, Gazewebstuhl, GB, GB13000, GB18030, GB2312, GBB, GBG, GBJ, GBK,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接