有奖纠错
| 划词

Der Bedienstete, ein zur UNTSO abgeordneter aktiver Offizier, gab zu, die Briefe verfasst und unterzeichnet sowie die Unterschriften des Stabschefs der UNTSO und dessen Stellvertreters gefälscht zu haben.

这名新闻借调到停战监督组织的现役官,他认撰写签署了这些假冒停战监督组织参谋长和副参谋长签名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bundesverband des deutschen güterfernverkehrs, bundesverband deutscher omnibus-unternehmer, bundesverband güterkraftverkehr und logistik, Bundesverbandes der Deutschen Industrie, Bundesverbandstagung, Bundesverdienstkreuz, Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbaennde, Bundesverfassung, Bundesverfassungsgericht, Bundesverkehrsminister,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《圣经》(新约)

Sie halten ihn für einen falschen Propheten, der die Menschen in die Irre führt.

他们认为他是假冒先知,会把人们途。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Die verhalten sich auf bestimmte Weise und tragen oft gefälschte Luxus-Kleidung.

他们有一定行为方式,经常穿着假冒奢华服装。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Oder wenn der Kunde zwischen Original und Fälschung nicht mehr unterscheiden kann.

或者,如果客户无法再区分正假冒

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Die Zahl dieser Fälschungen geht kontinuierlich zurück.

这些假冒数量正在稳步下降。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Darüber hinaus gibt es gefälschte Waren, bestimmte Medikamente, gefährdete tierische und pflanzliche Produkte usw.

另外还有假冒,某些药,脆弱动植物产等。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年11月合集

Dabei geht es unter anderem um den Verkauf gefälschter oder sogar gefährlicher Produkte auf der Plattform.

其中包括在平台上销售假冒甚至危险产

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Über solche Kleinsendungen würden inzwischen die meisten gefälschten Markenprodukte nach Deutschland und die EU gelangen, so Ricken.

根据 Ricken 说法,大多数假冒牌产现在都是通过这种小批量货物运到德国和欧盟

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Durch strenge Überwachung und Qualitätskontrolle ist es möglich, zu verhindern, dass minderwertige oder gefälschte Medikamente Patienten schädigen.

通过监测和质量控制,可以防止不合假冒伤害患者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Die USA schätzen die Verluste für die US-Wirtschaft durch gefälschte Waren, Software-Piraterie und Industriespionage auf jährlich mehr als 255 Milliarden Dollar.

据美国估计,假冒、软件盗版和工业间谍活动每年给美国经济造成损失超过 2550 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Viel schwerer noch wiege der Vertrauensverlust beim Kunde, wenn er unwissentlich gefälschte Ware kauft und den erlebten Qualitätsverlust dem Hersteller ankreidet.

如果客户在不知不觉中购买了假冒,并将他们所经历质量损失归咎于制造商,那么客户信心丧失会更加沉重。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Die Behörde hat die Pakete aus dem Verkehr gezogen, weil sie davon ausgeht, dass die gefälschten Luxusartikel übers Internet einzeln weiterverkauft werden sollen.

当局已撤回包裹,因为它认为假冒奢侈将通过互联网单独转售。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Die After-Weisen aber, alle die Priester, Weltmüden und wessen Seele von Weibs- und Knechtsart ist, - oh wie hat ihr Spiel von jeher der Selbstsucht übel mitgespielt!

假冒有哲人,这说教者,厌世者,和生性是阴柔是奴性人民——唉,他们如何地误用了自私!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bundeswald, Bundeswaldgesetz, Bundeswappen, Bundeswehr, Bundeswehrkrankenhaus, bundesweit, Bundeswertpapieraufsicht, Bundeswertpapiere, Bundeswirtschaftsminister, Bundeszentralregister,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接