有奖纠错
| 划词

Ohne autoritative Führung durch den residierenden Koordinator der Vereinten Nationen und ohne systemweite Mitverantwortung für das System der residierenden Koordinatoren sind die Anreize für eine bessere Koordinierung begrenzt.

假若由联合国驻协调员提供权导,假若协调员制在全系统掌有之下,那么,改善协调工作的激励手段仍将十分有限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Causerie, Causeur, Causeuse, caution, Cautschuk, CAV, Cavalier, Cavan, CAVE, Cavedog,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Eine Verbindung mit uns würde möglicherweise zu ihrer eigenen Entdeckung führen, wenn die erobernde Zivilisation uns finden würde.

们的联系可能会导致自身暴露。假若超级文明发现们的话。

评价该例句:好评差评指正
拉图斯特拉

Ach, dass ich an eure " Wahrhaftigkeit" glauben lerne, dazu müsstet ihr mir erst euren verehrenden Willen zerbrechen.

唉,假若尝试相信你们求真的,那得先看见你们粉碎了你们的崇敬之

评价该例句:好评差评指正
拉图斯特拉

Ich und Mich sind immer zu eifrig im Gespräche: wie wäre es auszuhalten, wenn es nicht einen Freund gäbe?

假若没有一个朋友,怎能忍受呢?

评价该例句:好评差评指正
拉图斯特拉

So gieng mir und schlich die Zeit, wenn Zeit es noch gab: was weiss ich davon! Aber endlich geschah das, was mich weckte.

这样,时间慢慢地蠕动着,假若还有所谓时间:怎能知道呢!但使醒悟的事情终于发生了。

评价该例句:好评差评指正
拉图斯特拉

Gute Uhrwerke sind sie: nur sorge man, sie richtig aufzuziehn! Dann zeigen sie ohne Falsch die Stunde an und machen einen bescheidnen Lärm dabei.

假若别人留心把它们适宜地扭紧!于它们不错地指出时刻,而响出一个谦卑的滴答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cbarpy, CBB, CBC, cbcm, CBCR, CBDS, CBEMA, CB-Funk, CBI, CBIP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接