Er ist sehr eigen in seinen Sachen.
他做细。
Er ist immer sehr umständlich.
他做总是拖沓。
Man darf nichts halb tun.
做不能半途而废。
Er muß immer geschoben werden.
他总是要把(做总是不主动)。
Mehr sein als scheinen.
多做,少出风头.
Er handelt zu rasch.
他做太鲁莽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei muss man sagen, hilft ihr sicher ihre zugewandte Art.
不得不说,她专心致志的事方式定能帮她到这一点。
Angehen ist ein bisschen strategisch machen, nicht einfachen machen, sondern plannen.
angehen带点策略去事,不简的去,而有计划的。
Cilgia lernte schnell, die Dinge auch ohne Hände zu tun und räumte die Höhle auf.
Cilgia很快学会了,没有手去事,并且清理了洞穴。
Ihr Mann war gar fleißig und tüchtig in seiner Arbeit.
这个妇女的丈夫非勤劳,事很勤快。
Ich arbeite gern mit großen Schüsseln.
我喜欢用大碗事。
Einfaltspinsel sind jedoch in der Regel harmlos. Es fällt ihnen nur schwer, Dinge alleine zu erledigen.
但,傻瓜无害的。他很难自己事。
So ging sie als frischer Bub an des Königs Hof und bot sich zu Diensten an.
她假扮成一个年轻的男孩子,去了皇宫,想要在那里事。
Weil ich immer positiv an die Dinge rangehe und mir denke, andere Leute haben es auch schon geschafft.
因为我一直很积极地事,别人能到的,我想我也可以。
Ich liebe die Subordination nicht sehr, und wir wissen alle, daß der Mann noch dazu ein widriger Mensch ist.
我不大喜欢被人指使着事,加之这人又位人所共知的讨厌的家伙。
Je höher von Art, je seltener geräth ein Ding. Ihr höheren Menschen hier, seid ihr nicht alle - missgerathen?
素质越高的人,事成功者越少。这里,你这些高人啊, 你不全都--失败了么?
Im Leben gehen wir so oft mit dem Anspruch um, dass wir von vornherein alles wissen und alles können müssen.
在生活中,我事带着这样的要求,从一开始就必须什么都懂,就能到一切。
Reporterin Teresa hat Ideen, wie das anders laufen kann.
记者特蕾莎对如何以不同的方式事有自己的想法。
Wenn man rausgeht, ist man viel motivierter für Sachen.
当你出去的时候, 你事的动力会大很多。
Man macht Sachen, man macht auch ein paar Faxen manchmal.
你事,有时你也一些传真。
Dadurch ist es einfach schön, die Sachen gemeinsam zu machen.
一起事真太好了。
Wir haben halt Sachen einfach als Familie miteinander gemacht.
我只像一家人一样一起事。
Sachen mit der linken Hand zu machen ist viel besonderer und bei manchen ganz verrückt.
用左手事更加特别,对某些人来说甚至疯狂的。
Wenn man zur Eile drängt, dann werden die Leute aggressiv, wütend und frustriert.
当你仓促事时,人会变得好斗、愤怒和沮丧。
An der Laborschule geht's viel ums Miteinander, ums Ausprobieren und Selbermachen.
实验学校的重点合作、尝试和自己事。
Meine Emotionen sind viel stabiler geworden und ich bin motivierter, Dinge zu tun.
我的情绪变得更加稳定, 我更有动力去事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释