Ich habe das dumpfe Gefühl, dass heute noch etwas Schlimmes passiert.
我有种模糊的预,要出事。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许人聚集在出事地点。
Sie fuhren mit 160 Stundenkilpmetern, als der Unfall Passiert.
您出事,您开车的速是每小160公里。
Die Neugierigen bildeten einen Kreis um die Unfallstelle.
好奇的人在出事点围了一个圈。
Viele Schaulustige drängten sich um die Unfallstelle.
许热闹的人挤在出事地点的周围。
Die Unfallstelle bot einen schrecklichen Anblick.
出事地点呈现一片可怕的景象。
Das ist eine böse Ecke.
这是一个经常出事的十字路口。
Sorge,daß ihm nichts geschieht!
注意别让他出事!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Haussuche, der Hunger. Noch mehr Probleme kann ich nicht gebrauchen.
找房子,挨饿, 再事我就承受不住了。
Ich Unglückswurm. Da hab ich mal Gäste und dann passiert was.
我这只可怜虫,一招待客就事。
Aber wenn's einem schlecht geht, dann muss man runter.
要是有事,你就得下去。
Ansonsten sollten wir an die Eigenverantwortung appellieren.
如此,才能凸显个制,谁事谁负。
Nee, ich glaub ich muss nochmal zum Friseur, irgendwas stimmt da nicht.
不行,我想我又得去美发店了, 事了。
Selbst wenn hunderttausend Soldaten auf einmal angreifen, tut sich kaum etwas.
就算是十万大军同时击,也几乎不会事。
Der passt immer auf, dass den Schiedsrichtern nichts passiert.
他总是保裁判不会事。
Die 26-Jährige hat Angst, ihren Eltern in Charkiw könne etwas passieren.
这位26岁的女孩担心她在哈尔科夫的父母可能会事。
Aber keine Sorge, passiert ist niemandem was.
不过不用担心, 没有事。
1 Vera hatte im Winter einen Unfall.
1 薇拉在事了。
Er erwähnte nur kurz, dass er einen Unfall hatte.
他只是简单地提到了他事了。
Er ist nicht verunglückt, er ist ohnmächtig.
他没有事,他已经失去知觉。
Tut mir leid, es gab heute einen Unfall und ich habe keine Wahl.
司机:对不起,今事了,我没办法。
Ursprünglich war der Turm aus Holz und es war nur eine Frage der Zeit, bis ein Unglück geschehen würde.
原本这座塔是木头建造的,事只是时间问题。
Huang Tao: Frau, ich muss heute Abend früh gehen. Zu Hause ist etwas los.
黄涛:女,我今晚得早点走。家里事了。
Von meiner Klasse ist keinem etwas passiert, aber manche hatten Familie, also Opa, Oma, da wurde alles überflutet und alles kaputt.
我班上没有事,但有些有家,比如爷爷、奶奶,一切都被洪水淹没了,一切都被摧毁了。
Weil wenn wir bis Ende 2022 nix hinkriegen - weil Geld haben wir eh keins - dann passiert uns auch nichts.
因为如果到 2022 年底我们什么也做不了——因为我们反正也没有钱——那么我们也不会事。
Versicherungsberater: Hallo, es tut mir leid zu hören, dass Sie einen Unfall hatten. Darf ich fragen, welche Versicherung Sie abgeschlossen haben?
保险顾问:您好,很遗憾听到您事了。请问您购买了哪种保险?
Die wichtigste Frage ist: Wie kann es sein, dass so lange etwas bei den Chefs und der Chefin vom Sender schiefgelaufen ist?
最重要的问题是:站长怎么会事这么久?
Sternberg: Also es gibt eine Sache, die wir hier ausgegeben haben: Die 1.000 Meter zum Brandgebiet werden eingehalten durch alle Kräfte, damit niemandem was passiert.
斯特恩伯格:嗯,我们在这里声明一件事:距离火区 1000 米的距离将由所有力量维护, 以免何事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释