Die wirtschaftlichen Sanktionen gegen das Land waren bisher wenig wirksam.
对这个国家的经济制迄今为止收效甚微。
Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.
但是,最终决定将由制委员会作出。
Sie stellen den notwendigen Mittelweg zwischen einem echten Krieg und bloßen Worten dar.
制是战争与文字之间的必要中间地带。
In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.
在有些情况下,制有助于达成协定。
Mehrere dieser Sanktionsregime waren wenigstens teilweise wirksam.
在这些制制度中,有几项至少部分地发挥了效力。
In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.
有些制制度帮助达成了谈判协定。
Dennoch leidet die Bevölkerung Iraks nach wie vor unter den Auswirkungen der Sanktionen.
是,伊拉克人民仍继续受到制之害。
Zwei der Instrumente, die wir verbessern müssen, sind Sanktionen und die Vermittlung.
有两种措施我们必须予以改进:制和调解。
Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.
这些措施有财政制、武器禁运、旅行禁令和外交限制。
Diese Maßnahmen sehen auch angemessene Sanktionen bei Nichterfüllung vor.
这种措施还应当对违反情形规定适当的制。
Der Sicherheitsrat wiederholt seinen Aufruf an die Mitgliedstaaten, die Sanktionsregelungen gegen die UNITA voll einzuhalten.
“事会重申呼吁会员国充分遵守对盟执行的制制度。
Der Sicherheitsrat erkennt an, dass die Staaten die Hauptverantwortung für die Durchführung der Sanktionsmaßnahmen tragen.
“事会确认执行制措施的主要责任在于各国。
Der zurzeit vonstatten gehende Prozess von Stockholm gilt der Durchführung zielgerichteter Sanktionen.
目前正进行的斯德哥尔摩进程重点放在如何执行目标明确的制。
Sanktionen bleiben ein wichtiges Instrument zur Förderung und Aufrechterhaltung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit.
制仍然是促进和维护国际和平与的重要手段。
Die internationalen Anstrengungen zur Eindämmung des Waffenhandels waren unzureichend, und verhängte Sanktionen werden nicht genügend durchgesetzt.
在控制武器贩运方面缺乏足够的国际努力,而制制度也得不到有效的实施。
Darüber hinaus müssen Lösungen gefunden werden, um die Schwierigkeiten bei der Überwachung von Sanktionen zu überwinden.
还必须寻找办法解决监测制的困难。
Dies ist ein neuer und vielleicht vielversprechender Ansatz für Situationen, in denen skrupellose Akteure Konflikte anheizen.
在肆无忌惮的各方能激起冲突的情况下,制以是一个新的、很有希望的解决方法。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,事会制措施已经停止。
Der Sicherheitsrat ersucht nun häufig um Bewertungsberichte über die humanitären Folgen gegenwärtiger und möglicher künftiger Sanktionsregimes.
目前,事会经常要求就当前和今后能实施的制对人道主义产生的影响提交评价报告。
Der UN-Sicherheitsrat hat den Iran mehrfach aufgefordert, die Urananreicherung einzustellen und bereits drei Mal Sanktionen gegen das Land verhängt.
联合国会多次要求伊朗停止铀浓缩活动,并已三次对该国实行制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trotz all der Sanktionen war der Konzern 2020 kurzzeitig der größte Smartphone-Hersteller der Welt.
尽管受到这所有的制裁,该公司仍在2020年短暂成为最大的智能手机制造商。
Ja, es ist wahrscheinlich so wie bei vielen anderen Sanktionen.
是的,这可能许多其他制裁措施类似。
Also ich würde sagen, weniger effektiv als gedacht, die Sanktionen.
因此,我认为制裁的效果不如预期。
Wirtschaftssanktionen sind richtig, werden aber wohl nicht reichen.
经济制裁是对的,但不够。
Hartz IV heißt fördern und fordern und Sanktionen gehören dazu.
哈茨Ⅳ法案是促进和要求,制裁只是其中一部分。
Sanktionen gefährden aber, dass Betroffene unter das Existenzminimum rutschen.
但制裁会让相关人员面临着生活水平低于贫困生存线的风险。
EU lockert Syrien-Sanktionen für schnellere Hilfe!
欧盟放宽对叙利亚的制裁以获得更快的帮助!
Sie können Staaten für ihre Handlungen verurteilen, Wirtschaftssanktionen gegen sie verhängen oder gar ein militärisches Eingreifen ermöglichen.
他们可以谴责各国的行动,对其实施经济制裁,甚至允许军事干预。
Sollte Russland die Ukraine tatsächlich angreifen, dann werden zwar weitere harte Sanktionen folgen, aber vermutlich kein Gegenangriff der NATO.
如果俄罗斯真的攻击乌克兰,那么更严厉的制裁将随之而来,但可能不会有北约的反击。
Gleichzeitig, und das war der Wunsch der Union, steigen auch die Sanktionen.
同时——这也是民盟盟所希望的——制裁也将增加。
Zur Erleichterung der Hilfen für das Erdbebengebiet in Syrien lockert die Europäische Union vorübergehend ihre Sanktionen gegen das Land.
为促进对叙利亚地震灾区的援助,欧盟暂时放宽对该国的制裁。
Die USA haben den Vertrag aufgekündigt und Sanktionen gegen Teheran wieder in Kraft gesetzt.
美国取消了该条约并恢复了对德黑兰的制裁。
Die Sanktionen aller 28 EU-Mitgliedstaaten gegenüber Russland sind eine solche klare Antwort.
欧盟28个成员国全部制裁俄罗斯就是这样一个明确的答案。
Und ein Mitziehen bei den Russland-Sanktionen – bei Serbien erfolglos.
以及俄罗斯制裁的拉动——塞尔维亚的制裁没有成功。
Es gibt Mitwirkungspflichten und in Härtefällen Sanktionen.
有合作的义务, 在困难的情况下, 还有制裁。
Die US-Regierung werde sich auf eine Politik der Sanktionen konzentrieren.
美国政府将重点放在制裁政策。
Er machte verschärfte Sanktionen der USA dafür verantwortlich.
他指责美国加强了制裁。
US-Präsident Donald Trump unterschrieb einen Erlass, der die Sanktionen möglich macht.
美国总统唐纳德·特朗普签署了一项行政命令,使制裁成为可能。
Bereits im Juli hatten die USA Sanktionen gegen ranghohe Funktionäre der nicaraguanischen Regierung verhängt.
美国已于7月对尼加拉瓜政府高级官员实施制裁。
Der Wodka-Export fällt unter die UN-Sanktionen gegen Nordkorea.
伏特加出口属于联合国对朝鲜的制裁范围。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释