Die Mission gewährt weiterhin Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten in der öffentlichen Verwaltung, im Rechtsvollzug und im Gerichtswesen.
东帝汶支助团继续协助该国公共行政、
法
法部门的能力建设。
In Somalia und Sudan werden umfassende Rechtsstaatlichkeits-Programme umgesetzt, um die Kapazitäten von Gerichts-, Justiz- und Strafverfolgungsbehörden auszubauen und gleichzeitig Gemeinschaften in die Lage zu versetzen, den Rechtsweg zu beschreiten.
在索马里
苏丹,实施了全面的法治方案,以培养
法部门、
法
法机构的能力,同时还增强社区诉诸
法的能力。
In dieser Hinsicht sind professionelle, wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsinstitutionen und leicht zugängliche und unparteiliche Strafverfolgungs- und Justizsysteme gleichermaßen notwendig, um die Grundlagen für Frieden und eine nachhaltige Entwicklung zu schaffen.
在这方面,为了给
平与可持续发展奠定基础,也同样需要有专业、有效
负责的安全部门
公众可以求助的公正的
法部门。
So unterstützt das UNDP beispielsweise in Haiti, Kosovo (Serbien) und Timor-Leste die zuständigen Ministerien sowie Polizei und Gerichte bei der Erarbeitung und Implementierung von Grundsatzrichtlinien zum Aufbau von Verwaltungs- und Kontrollkapazitäten sowie bei der Durchführung institutioneller Reformen.
例如,在海地、科索沃(塞尔维亚)
东帝汶,开发署协助主管部门、警察
法部门制订
行政策,建立管理
监督能力,进行体制改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
力 2019年6月合集
力 2019年10月合集
力 2018年7月合集
力 2018年6月合集
力 2019年12月合集
力 2017年8月合集
力 2016年3月合集
力 2017年6月合集
力 2016年1月合集
力 2016年1月合集
力 2020年9月合集