有奖纠错
| 划词

Ich bin überzeugt, dass der Übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle maßgebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

种移到在线服务和提供的做法对联合能否继续作为有权威和及时的资料来紧要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abbaustrecke, Abbaustreckenförderer, Abbaustreckenfördermittel, Abbaustreckenförderung, Abbaustreckenlokomotive, Abbaustufe, Abbautemperatur, Abbautest, Abbau-und Aufbauhammer, Abbauverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Mehr Infos zur Bundestagswahl findest du unter www.bpb.de und den Online-Angeboten der Landeszentralen für politische Bildung.

如需更多关于联邦议院选举的信息,请访问网站(www.bpb.de)以及各州政治教育中心提供的

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Hunderte Firmen bieten eine Leihmutterschaft Online, die ... ja kann man schon sagen, eine alltägliche Dienstleistung an.

数以百计的公司提供代孕… … 是的,可以说是日常

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die Online-Dienste sammeln alle diese Daten ihrer Nutzer, um sich ein Bild ihrer Präferenzen machen zu können.

从用户那里收集所有些数据,以便能够了解他们的偏好。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Also einen Online-Server, auf dem du deine Daten speichern kannst!

因此,您可以在其中存储数据的器!

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2019年3月合集

Der Online-Fotodienst Pinterest hat seinen Börsengang eingeleitet.

照片 Pinterest 已启动 IPO。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2021年9月合集

Im Online-Dienst Twitter kündigte Lasso an, mit einem Sicherheitskomitee über die Lage zu beraten.

Twitter 上,Lasso 宣布他将与安全委员会讨情况。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2020年8月合集

Das teilte Nawalnys Sprecherin im Onlinedienst Twitter mit.

是纳瓦尔尼的女发言人在推特上宣布的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年6月合集

Mehr als 150.000 Follower haben sie beim Onlinedienst Instagram.

他们在 Instagram 上拥有超过 150,000 名粉丝。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Man kann sich dafür bewerben und die Dienstleistungen ausprobieren, die online angeboten werden.

可以申请并试用提供的

评价该例句:好评差评指正
常速听 2022年11月合集

Sollte Twitter nicht mehr Geld einnehmen, als der Onlinedienst ausgebe, drohe die Pleite.

如果Twitter赚的钱没有超过的花费,那么破产就有威胁。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Allerdings ist Taikonaut ein Kunstwort, das vor etlichen Jahren in Onlinediensten aufgetaucht ist.

但是,taikonaut 是几年前出现在中的虚构词。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2024年7月合集

20 weitere Bewohner seien verletzt worden, erklärte Gouverneur Wjatscheslaw Gladkow im Onlinedienst Telegram.

州长维亚切斯拉夫·格拉德科夫 (Vyacheslav Gladkov) 在 Telegram 上表示,另有 20 名居民受伤。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Ab heute gelten für die großen Onlinedienste strengere Regeln.

截至今天,主要适用更严格的规则。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2024年12月合集

Im Onlinedienst Telegram ist eine mutmaßliche Erklärung des syrischen Ex-Diktators Baschar al-Assad aufgetaucht.

Telegram 上出现了份疑似叙利亚前独裁者巴沙尔·阿萨德的声明。

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H1

Ich habe jetzt einen neuen Job in einer Online-Mitfahrzentrale.

我现在在拼车公司找到了份新工作。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(述2)

So ermöglicht beispielsweise der elektronische Buchdienst der New York Public Library die Online-Ausleihe von E-Books.

例如,纽约公共图书馆的电子图书允许借阅电子书。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2024年11月合集

Damit bekommt das Land eine der weltweit schärfsten Regelungen für Onlinedienste wie TikTok, Instagram und Facebook.

意味着该国对 TikTok、Instagram 和 Facebook 等拥有世界上最严格的监管之

评价该例句:好评差评指正
常速听 2022年11月合集

Kurz nach seiner Übernahme des Onlinedienstes Twitter schließt Tech-Milliardär Elon Musk eine Insolvenz der Plattform nicht aus.

在收购Twitter后不久,科技亿万富翁埃隆·马斯克(Elon Musk)不排除该平台破产的可能性。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2024年10月合集

Nach mehr als einem Monat hat der Oberste Gerichtshof in Brasilien die Sperrung des Onlinedienstes X aufgehoben.

个多月后,巴西最高法院解除了对X的封锁。

评价该例句:好评差评指正
常速听 2018年10月合集

Die Leiterin der OAS-Wahlbeobachtermission, Laura Chinchilla, wies darauf hin, erstmals werde hierbei verstärkt der private Online-Dienst WhatsApp eingesetzt.

美洲国家组织选举观察团团长劳拉·钦奇利亚 (Laura Chinchilla) 指出,私人 WhatsApp 首次得到更广泛的使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abbauwuedig, abbauwürdig, Abbauwürdigkeit, Abbauwürdigkeitsgrenze, Abbauzeit, abbauzug, Abbe, abbedingen, abbeeren, Abbeermaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接