Wir müssen uns bald einmal zusammensetzen und alles besprechen.
待会儿我们得一起来,把所有的事商讨一。
Wo sie nur eine Bank sah, wollte sie sich setzen.
(只要)她()到(哪一张)长凳,就想来。
Nach der Begrüßung setzen sich die Schüler hin.
学生们敬礼后。
Sie setzen sich auf eine sonnige Bank.
们在一张有阳光的长椅上了。
Sie sollten die Kinder sich setzen lassen.
她应该让孩子们。
Setz dich auf deine vier Buchstaben!
(指Popo 有四个字母)(口,谑,婉)1)来!2)(安安静静地)来好好学习!
Er installierte sich am Nachbartisch.
(口)在邻桌。
Backen und banken!
(海)吃饭吧!
Bitte setzen Sie sich!
请!
Setz dich auf deinen Allerwertesten!
吧!
Setz dich nieder!
请!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Also, setzt euch, macht es euch bequem.
那么,舒舒服服地来。
Der kleine Prinz setzte sich an den Tisch und verschnaufte ein wenig.
小王子在桌旁,有点气喘吁吁。
Dann setzte er sich neben sie und begann von ihrem goldenen Tellerchen zu essen.
然后在她身边,开始用她金盘子吃饭。
" Du tust mir nicht gut" ! . Sondern darüber kann man reden.
“你对我不!”而是应该来谈一谈。
Sie können nicht nur sitzen und den Knopf drücken.
您不能只是来按按钮。
Nehmen Sie bitte Platz und füllen Sie sie genau aus.
请您,仔细完成格。
Mit Vergnügen, willst du dich nicht setzen, während du wartest?
,很乐意效劳。你不来等吗?
Fräulein Beck setzte sich, schlug ihre Beine übereinander und steckte sich ein Zigarillo an.
贝克小姐来,盘起双腿,点燃了一支雪茄。
Die Sonnenstrahlen sind aber so verlockend, dass ich beschließe, mich in den Park zu setzen.
但太阳光是如此诱人,我决定在公园里。
Die Tauben setzten sich und schlüpften aus ihren Federn.
鸽子来,羽毛从它们身上滑落。
Nach einer halben Stunde kehrteer zurück und setzte sich wieder schwungvoll an die Bar.
大约半个小时后,他又回到吧台。
Dort setzte er sich hin und holte den letzten Apfel heraus.
他在那里,拿出最后一个苹果。
Man muss sich abends noch hinsetzen zum Lernen.
晚上还得来学习。
In diesem Raum kann man sich hinsetzen und in aller Ruhe lesen.
在这个房间里,人们可以来,安静地阅读。
Sobald ein Tisch frei wird, haben auch schon neue Gäste Platz genommen.
只要一张桌子刚空来,立刻就有客人来。
Der Sturm umsauste das Entlein immer noch, sodass es sich niedersetzen musste, um sich dagegenzustemmen.
风暴还是紧紧环绕着小鸭子,它不得不抵抗狂风。
Damit kannst du dich jetzt hinsetzen und anfangen zu lernen!
那么你可以来,开始学习了!
Oder in der Prüfungsphase mich hinsetze und die Skripte durchgehe und wiederhole.
或者在备考阶段来仔细回顾和复习笔记。
Die andern setzen sich und lehnen die Rücken an das Gitter.
其他人,靠着铁丝网。
Wir setzen uns hin und halten uns die Ohren zu.
我们,用手捂住耳朵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释