Die Clowns waren irrsinnig komisch. Wir brüllten vor Lachen.
小丑很搞。我大。
Die Kinder lachten über die Späße des Clowns.
孩子对小丑的滑稽表演大。
Das Kind lachte über die Späße des Clowns.
Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.
她一么滑稽就放声大起来。
Seine Worte riefen stürmische Heiterkeit hervor.
他的话引起人的哄堂大。
Er lacht sich krumm und schief.
他捧腹大。
Er lachte herzlich,als er das hörte.
他一听件事,便大起来。
Der Witz wurde schallend belacht.
个话使人大。
Der Witz erregte große Heiterkeit.
(雅)话引起哄堂大。
Sie bogen sich vor Lachen.
(口)他捧腹大。
Er lacht aus vollem Halse.
他放声大。
Er schrie vor Lachen.
(口)他大.
Eine Salve von Gelächter ertönte.
响起了一阵哄堂大。
Er lachte lauthals los.
他放声大起来。
Er lachte höhnisch auf.
他轻蔑地大一声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir haben zusammen draußen gespielt, über die gleichen Dinge gelacht.
我们一起在外面玩,为同样的事情。
Die anderen Gäste fingen an zu lachen und die junge Frau schämte sich entsetzlich.
其他客人哄堂,让公主感到非常羞愧。
Ich kann schmunzeln, aber auch herzhaft lachen.
我可以微微一,但是也可以放声。
Da lachten die Wachen und ließen ihn passieren.
卫兵,让他通过了。
Wenn die kleinen Fältchen Wellen schlagen, erzählen wie sehr wir zwei gelacht haben.
细纹变波浪,是我们过的见证。
Das sah komisch aus und Joseph musste lachen.
这看起来很搞,约瑟起来。
Aber Joanne musste natürlich schrecklich laut lachen und sie konnte gar nicht mehr aufhören damit.
但是乔安惊吓地着,根本停不下来。
Der erste Lachsack wurde 1968 vom deutschen Erfinder Walter Thiele gebastelt.
第一个口袋于1968年由德国人瓦特·特里尔。
Mit wildem Gelächter sprang der andere auf und winkte dem Kapitän, ihm zu folgen.
对方哈哈,跳起来招手示意船长跟上。
Nur damit das Publikum bei Komödien lacht, bei Tragödien vielleicht weint, nur um es zu unterhalten?
只是为了让观众在看喜剧时,或者在看悲剧时哭,只是为了娱乐吗?
Aber wir können auch zusammen lachen.
但是我们也能一起。
Plötzlich lacht er übers ganze Gesicht.
突然他开始。
Durch die Geschichten von Rajaa haben zumindest die Kinder hier im Theater wieder Grund zu lachen.
感谢 Rajaa 的故事,至少剧院里的孩子们有理由再次开怀。
Man hörte Leute laufen und schreien, lachen und heulen.
可以听到人们奔跑、尖叫、和嚎叫的各种声音。
Als er da die wunderlichen Gestalten der schlaftrunkenen Wächter sah, musste er laut lachen.
当他看到守卫们那睡着的奇形怪状,他不禁哈哈。
Mir aber wand sich das Herz vor Lachen und wollte brechen und wusste nicht, wohin? und sank in's Zwerchfell.
但在我,我心因而绞痛,我心好像要破裂了;它失了位置,因下沉到横隔膜。
Millionen von Menschen, die einen Lachsack kaufen, hören es. Seinen Erfinder machte er zu einem reichen Mann.
数以百万的买了口袋的人都听到了他的声。它让他的发明者为了一个富人。
Lachsäcke sind klein, bunt und brechen in sehr lautes Gelächter aus, wenn man auf sie draufdrückt.
口袋是小的彩色袋子,当人们挤压它时,它就会发出很的声。
Der Heilige lachte über Zarathustra und sprach also: So sieh zu, dass sie deine Schätze annehmen!
那位圣人听到查拉图斯特拉的说话,一声,如是说道:" 那就看他们来接受你的宝物吧!
Wir starten mal hier ... (Lautes Lachen) Mit der ersten Zeile.
让我们从这里开始… … ()第一行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释