Dort machen sie ein Interview mit dem Bäcker.
她采访了这位面包师。
Aus den feinen Stoffen ließen sie sich Kleider nähen.
她用这种精巧的衣料来缝制衣物。
Sie schicken sich auf der Party ganz gut.
她派对上表现得体。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她以后会把信息带到课堂上来。
Sie stellen ihre Ergebnisse im Kurs vor.
她课堂上介绍了她的成果。
Wir haben sie auf der Straße getrofen.
我街上碰到了他(或她)。
Ihre Belange müssen daher in allen politischen und programmatischen Entscheidungen berücksichtigt und behandelt werden.
因此,进行一切决策和拟订方案时,有必要考虑并解决她所关切的问题。
Sie sind gestern abend noch zusammengeblieben.
她昨天晚上还呆一起。
Sie halten ihn für einen Spinner.
她认为他是个疯子。
Sie studieren an dieser Universität Germanistik.
她这所大学学习日耳曼语言学。
Der Sicherheitsrat anerkennt den unverzichtbaren Beitrag der Frauen zur Förderung der Friedens sowie ihre Rolle in Wiederaufbauprozessen.
“安全理事会确认促进和平方面作出的重要贡献和她重建过程中发挥的作用。
Sie haben Deutschland durchstreift.
她游历了德国。
Sie sind verschwistert.
他(或她)是兄弟(或姐妹)关系。
Sie machen einen Spaziergang.
她去散步。
Sie haben verschiedene Stile.
她有不同的风格。
Sie sind total blau.
她喝得酩酊大醉。
Sie fuhren in Richtung Helgoland.
她往Helgoland的方向驶去。
Sie essen Eis und Schokoladentorte.
她吃了冰激凌和巧克力蛋糕。
Sie gleichen einander aufs Haar.
她的头发一模一样。
Sie spielen eine Partie Tennis.
她打了一局网球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Natürlich lernen sie oft auch samstags, aber am Sonntag arbeiten sie fast nie.
们经常也会周六学习,但是周日从不学习。
Nur weil sie es können, heißt es nicht, dass sie sollten.
能做到并不代表们应该做啊。
Willi, wir können sie doch nicht hier zurücklassen!
威利,我们不能抛下们!
Jetzt achten alle auf die Schilder und keiner mehr aufeinander.
们都注意路牌,不再互相看了。
Sie wollte auf diese Mädchen zu stürzen und sie umarmen.
想向这两个姑娘冲过去,拥抱们。
Schon seit einiger Zeit versuchen beide, ihm näherzukommen.
一段时间以来,们都试图接他。
Sondern auch ihre Ehemänner, Freunde, Väter und Brüder.
还有们的丈夫、朋友、父亲和兄弟。
Der kleine Prinz sah sie an. Sie glichen alle seiner Blume.
小注视着们。们像极了小的那朵玫瑰花。
Sie leuchteten eines Morgens im Grase auf und erloschen am Abend.
们早晨草丛中开放,晚上就凋谢了。
Außerdem haben sie die Probandinnen dazu befragt, wie sehr sie zu Prokrastination meinen.
他们还询问了女性受试者,们认为自己有多拖延的程度。
Das führt natürlich dazu, auch vielleicht dann auch mit dem Partner oder Partnerin zusammenzuziehen.
这自然会导致们可能与伴侣同居。
Sie hilft ihren Kindern, trotzdem hat sie ihre Interessen und Freiheiten nicht aufgegeben.
们会帮助自己的孩,但也不会放弃自己的爱好和自由时间。
Das ist die Kluft, die zwischen Mädchen und der Entfaltung ihres vollen Potenzials steht.
是女孩和们的潜力之间的差距。
Das müssen sie auch gar nicht sein.
们也不必是那个样。
Sie werden wir in die verrückteste Situation ihres Dolmetscher-Lebens bringen.
我们将会带们领略翻译生涯最为疯狂的时刻。
Zu Mittag essen sie in einem Restaurant in einem kleinen Dorf.
中午,们一个小村庄的一家餐厅吃饭。
Über ihre Männer nehmen viele Frauen auch politischen Einfluss.
许多女性对们的丈夫也有政治影响力。
Frauen müssten wichtige Gedanken sprachlich betonen, damit die Männer aufmerksam werden.
女性应该发言强调重要的想法,这样男性才会注意到们。
Sie alle haben mein Leben komplett verändert.
们都彻底地改变了我的生活。
Sie lesen die Karte und bestellen ...
们边看菜单边点菜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释