有奖纠错
| 划词

Er ist nicht mehr so kriegerisch wie einst.

他不再像好斗

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein übler Schläger.

他是一德败坏的好斗者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Inventurbestand, Inventurdatei, Inventuren, Inventurkosten, Inventurverkauf, Inverkehrbringen, Inverkehrsetzen, invers, Inversbetrieb, Inversdarstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 20239

Der Chef der Freien Wähler will den Fragenkatalog noch heute beantworten und gibt sich kämpferisch.

自由选民的负责人今天想要答一系列问题,而且态度好斗

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Allerdings stammen einige Haustiere wie Hunde von sehr aggressiven Spezies wie Wölfe, was dieses Kriterium etwas widersprüchlich macht.

然而一些家畜起源于好斗的物种,比如狗起源于狼,这一点让这个标准有一些矛盾。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die meisten Männer sind einsilbig, einige unruhig, andere aggressiv.

大多数男人都是单音节的,有些焦躁不安,有些好斗

评价该例句:好评差评指正
Logo 20191

Die machen einen auch aggressiv, wütend, traurig oder enttäuscht.

它们也会让你好斗、愤怒、悲伤或失望。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Sie liefert eine pragmatische Rede voller Kampflust und Pathos.

她发了充满好斗和悲伤的务实演讲。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Es sieht Anhaltspunkte für eine aggressiv-kämpferische Haltung gegenüber Verfassungsgrundsätzen.

它看到有迹象明,对宪法原则持咄咄逼人、好斗的态度。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20195

Zuvor hatte sich der Kommandeur der iranischen Revolutionsgarden kämpferisch geäußert.

伊朗革命卫队指挥官此前曾发好斗的言论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Die Stimmung zuhause beschreibt die junge Frau rückblickend als gereizt, aggressiv.

顾过去,这位轻女子形容家里的气氛是易怒和好斗的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182

Wenn man zur Eile drängt, dann werden die Leute aggressiv, wütend und frustriert.

当你仓促做事时,人们会变得好斗、愤怒和沮丧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Die Videobotschaft endet mit einer kämpferischen Ansage.

视频信息以好斗的公告结束。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224

Auf der Kundgebung gibt er sich deshalb kämpferisch.

因此,在集会上,他好斗

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Ich beschloss mich zu betrinken, um nicht an Julie zu denken.

我变得暴躁而好斗,差点和其他客人吵起来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248

Optimistisch und kämpferisch, damit wollen die Demokarten sich absetzen von der Botschaft der Republikaner.

演示卡乐观而好斗,希望将自己与共和党的信息区分开来。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Rabauken gibt es auch in Groß: Rüpelhafte, aggressive Jugendliche werden mitunter ebenfalls Rabauken genannt.

恶霸也有大块头:粗野、好斗轻人有时也被称为恶霸。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20142

Doch der Ton, nicht der Inhalt war die Botschaft: Und der Ton war kämpferisch.

但语气,而不是内容, 才是信息:语气是好斗的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20172

Bei einer Massendemonstration gegen die Lockerung der Anti-Korruptionsgesetze begannen mehrere Dutzend aggressive Sportfans, die Polizisten mit Feuerwerkskörpern zu bewerfen.

在反对放宽反腐败法的大规模示威期间,数十名好斗的体育迷开始向警察投掷鞭炮。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Zebras wirken zwar Pferden sehr ähnlich, sind aber weitaus aggressiver, was der Grund sein könnte, warum es so selten gelangen sie zu zähmen.

斑马和马非常相似,但是比马要好斗得多。这也可能是为什么它们极少被驯化的原因。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169

UN-Generalsekretär Ban Ki Moon bezeichnete die 23-jährige Jesidin in New York als " kämpferische und rastlose Verfechterin des jesidischen Volkes" .

秘书长潘基文将纽约 23 岁的雅兹迪人描述为“雅兹迪人的好斗和不安的冠军”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie ist offensiv und zugleich selbstkritisch, und zwar in einem Maß, wie man es ja bisher, meine ich, von ihr noch nicht gehört hat.

她既好斗又自我批评,我认为你以前从未听说过她。

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Wir wussten, dass Südkorea so spielt, das sie natürlich sehr sehr aggressiv anlaufen, dass sie unheimlich viel laufen, das ist sehr sehr fleißig sind und versuchen zu verteidigen.

队极其好斗地,多频次地踢球,这种方式很勤勉,他们还尝试守卫自己的球门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Inverter, Invertflüssigzucker, invertierbar, invertieren, Invertierer, Invertiergatter, invertiert, invertierte Liste, Invertierung, Invertierverstärker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接