Jonas wurde Atheist, um von religiösen Zwängen frei zu sein.
乔纳斯成为无神论者是为了摆脱束缚。
Religion sagt den Leuten, tolerant im Leben zu sein.
告知人们在生活中要宽容。
Der Pate übernimmt die Aufgabe, den Eltern eines Kindes ber der religiösen Erziehung zu helfen.
父承担这个任务,帮助孩子父母接受育。
Der Buddhismus ist eine der großen Religionen der Welt.
佛是世界上主要之一。
Die Religion ist das Opium des Volks.
是人民鸦片。
Ich weiß nicht,ob er mit seinen Worten eine religiöse Vorstellung verband.
我不知道,他这些话是否包含着看法。
Eine Lehre (Eine Religion, Diese Mode) dringt immer mehr vor.
一(,这时装)传播得越来越广了。
Ich bekenne mich zu keinem religiösen Glauben.
我不信仰。
Der Einfluss der Reformation ist sehr groß.
改革影响很大。
Das Mädchen hat die religiöse Überzeugung gewonnen.
那个女孩得到了信念。
Er hat eine gute Note in Religion.
他在课上取得了不错成绩。
Den Hintergrund für das Drama bildet die Reformationszeit.
构成这部戏剧背景是改革时期。
Das Christentum und der Islam gehören zu den großen Religionen.
基督和伊斯兰属于伟大。
Die Puritaner wanderten aus religiösen Gründen nach Amerika aus.
清徒出于原因移民到美国。
Viele Religionen glauben an ein Leben nach dem Tode.
许多相信死后有生命。
Der Terrorismus ist nicht die Waffe einer bestimmten regionalen, kulturellen, religiösen oder sozioökonomischen Gruppe.
恐怖主义不是任何一个区域、文化、或社会经济团体武器。
Nach Ansicht mancher Delegationen sollten in einem erweiterten Sicherheitsrat alle Kulturen, Religionen und Zivilisationen vertreten sein.
一些代表团认为,需要扩大安全理事会,以代表所有文化、和文明。
Mit dieser Vereinbarung werden die in vielen Teilen der Welt aufgerichteten religiösen, nationalen und kulturellen Trennmauern überwunden.
这一协议克服了跨越世界许多地方所建立起、民族和文化界限。
Welche religiösen Riten kennen Sie?
您知道哪些仪式?
Vor allem den religiösen Führern kommt eine besondere Rolle als treibende Kraft des Wandels und der friedlichen Koexistenz zu.
领袖尤其起到了变革与和平共存代理人特殊作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In Amerika ist es aber überhaupt kein Stress, seine Religion frei auszuüben.
但在美洲,自由地信奉你的宗不会遭受到一点压力。
Eine Religionsgeschichtliche Herleitung der Bräuche des Valentingstags aus der paganen Antike liegt Nahe.
圣瓦伦丁节的风俗的一个来源古希腊罗马时期异的宗故事。
Das Weltbild des Mittelalters bestand aus Religion, Tradition und Aberglaube.
中世纪的世界观由宗、传统和迷信组成。
Bildung und Freiheit waren die wichtigsten Themen der Reformation.
宗改革的主题育和自由。
Heute meint man immer, dass diese Forderung gegen die Religion an sich gerichtet ist.
今天人们总认为求针对宗本身的。
Im 16. Jahrhundert verliert die Religion ihren beherrschenden Einfluss auf Kunst und Gesellschaft.
16世纪,宗将他们的控制权影响渗透于艺术和社会方。
Noch dazu, weil es zu den brisanten Werken der Kirchen-Geschichte zählt.
因为它宗史上最具爆炸性的作品之一。
Was Religion angeht, lässt sich Kamala Harris also nicht in eine Schublade stecken.
关于卡玛拉·哈里斯的宗信仰,无法一概而论。
In den Schulen gibt es evangelischen und katholischen Religionsunterricht.
学校里有关于新和天主的宗课程。
In den meisten Schulen gibt es christlichen Religionsunterricht.
大部分的学校都会开设基督宗课。
Man kann sich aber vom Religionsunterricht abmelden und muss nicht hingehen.
孩子们可以自主选择上不上宗课,不强制上。
Deshalb schickte sie mehrere Jahre lang regelmässig Briefe an wichtige Geschäftsleute, Priester und Politiker.
也她在几年间坚持不懈给重的商界人士、宗人物和政治家们写信的原因。
Als frischgebackener Christ wird Konstantin zum emsigen Förderer der neuen Religion.
作为一名新出炉的基督徒,君士坦丁成为了新宗的热心宣传者。
Anna hat gewettet, dass die meisten Menschen Weihnachten aus religiösen Gründen feiern.
Anna赌的,大多数人出于宗原因庆祝圣诞节。
Fasten gibt es in den meisten Religionen.
大多数宗里都有斋戒。
Aber welche großen Feste haben andere Religionen, die es auch in Deutschland gibt?
但德国也存在的一些其他宗都有哪些节日呢?
Ohne die Pilze wären unsere Religionen vielleicht gar nicht, oder ganz anders, entstanden.
没有蘑菇的话,我们的宗可能根本不会出现,或者会完全不同。
Selbst in der Schule kann man mittlerweile zwischen dem herkömmlichen Religionsunterricht oder dem Ethikunterricht wählen.
现在连学校里也可以选择传统的宗课程或伦理课程。
Die Religion mit ihrer Bibel und den Göttern ist uns ja soweit klar.
我们基本上清楚信奉《圣经》和神明的宗。
Burma hingegen ist eine Agrarwirtschaft mit starken familiären Strukturen, mit einer religiösen buddhistischen Gesellschaft.
相反,缅甸社会则仍农业经济为主,有着稳固的家庭结构,同时在宗上还一个佛社会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释