有奖纠错
| 划词

Diese Intranet-Daten sollten mit einem Extranet für Friedensmissionen verknüpft werden, das unter Zuhilfenahme der bestehenden und geplanten Weitverkehrsnetzverbindungen die Amtssitz-Datenbanken des Sekretariats für Information und strategische Analyse und der Fachbüros mit dem Feld verbindet, und die Feldmissionen untereinander.

内联网的数据应与平行动内联网联系平行动内联网利用现有的或拟设的广域网络通讯,总部信息书处实务办事处的数据库与外数据库联系起来,或的外特派团数据库联系起来

评价该例句:好评差评指正

Bei den Bestrebungen um umfassende Konzeptionen und um die Koppelung der Friedenssicherung und der humanitären Hilfe an langfristigere Normalisierungsstrategien haben sich die Erfahrungen des UNDP bei der Unterstützung der Demobilisierung und Wiedereingliederung von Exkombattanten und bei der Reduzierung von Kleinwaffen als äußerst wertvoll erwiesen.

关于寻求综合处理方式并人道主义援助与较为长期的复原联系起来,在这方面,开发计划署支斗人员解除武装重返社会削减小武器的经验已被证实最为有用。

评价该例句:好评差评指正

Die Öffnung von Straßen und der Wiederaufbau der Verkehrsinfrastruktur, mitunter in Verbindung mit humanitären Antiminenaktionen, können sich ebenfalls auf lange Sicht positiv auswirken, indem sie den ungehinderten Personen- und Güterverkehr, die Wiederöffnung der Märkte und die Kontakte zwischen voneinander getrennten Gemeinschaften über Konfliktlinien hinweg erleichtern.

公路开放运输基础设施重建有时与人道主义扫雷行动一起进行,这些工作也可能产生有力的影响,因为它便利人与货物的自由流动,重新打开市场,并被冲突线分隔的社区联系起来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gaswulstschweißen, Gaswulstschweißnaht, Gaszähler, Gaszählrohr, Gaszelle, Gaszementieren, Gaszentrifuge, Gaszentrifugenverfahren, Gaszerlegung, Gaszerlegungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Durch Pinyin können Aussprache und Schriftzeichen miteinander verknüpft werden.

拼音,可以发音字符起来

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Natürlich nicht. Aber die Studie zeigt, mit professioneller Kleidung verbinden wir Kompetenz und Intelligenz.

当然不是。但研究表明,我们职业装与能力智慧起来

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Marx stellt Zusammenhänge zwischen Besitz, Gesellschaft und Arbeit her und bringt das auf die knappe Formel W-G-W. Ware - Geld - Ware.

马克思把财产、社会工作起来其带入简单的W-G-W公式。商品-货币-商品。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Strategie des Divestment verbindet Umweltorganisationen, Klimaforscher und ganz normale Bürger.

撤资战略环保组织、气候研究人员普通公民起来

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年1月合集

Gleichzeitig entwickelt sich die KI immer weiter, die die Realwirtschaft mit Arbeit sowie Kapital verbindet.

与此同时,人工智能不断发展,实体经济与劳动力资本起来

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Meereis-Trends aus 41 Jahren hat die Studie untersucht, Beobachtungen und Daten neu verknüpft.

该研究检查了 41 年来的海冰趋势,并观察结果数据重新起来

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福力进阶模拟题

Ich kann in vielen Filmen die Szenen und Episoden mit meinen Forschungsprojekten verbinden.

在许多电影中,我可以场景情节与我的研究项目起来

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料

Emotional intelligente Menschen können Gefühle und Denken aufeinander beziehen.

高情商的人能够感受思维起来

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2017年9月合集

Mit der Verknüpfung von Fluthilfe und Schuldenobergrenze konnte Trump das konservative Lager seiner eigenen Partei umgehen.

洪水救济上限起来,特朗普得以避开他所在政党的保守阵营。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年12月合集

Die Initiative bringt einsame Menschen auf Twitter, Instagram und Facebook in Kontakt, damit sie gemeinsam Weihnachten feiern können.

该倡议 Twitter、Instagram Facebook 上孤独的人们起来,以便他们可以一起庆祝圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Mit Zielorientierung ist vor allem eine Koppelung der Zahlung an Leistungen der Bauern im Bereich Umwelt und Biodiversität gemeint.

目标导向首先意味着付款与农民在环境生物多样性领域提供的起来

评价该例句:好评差评指正
补充新闻等

Der Verein will Selbsthilfegruppen funktionaler Analphabeten miteinander vernetzen, aber auch Einzelkämpfern mit Rat und Tat zur Seite stehen.

该协会希望功能性文盲的自助团体起来,但也为独狼提供建议支持。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Bis zu gewissem Grad auch, sie mit diversen Tieren, Kindern, Fußgängern, Reittieren, Kutschen, Fahrrädern, Motorrädern, Autos, Flugzeugen und Raumschiffen zu korrelieren.

在某种程度上,它们与各种动物、儿童、行人、坐骑、马车、自行车、摩托车、汽车、飞机宇宙飞船起来

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Pädagogen sollten den Schülern helfen, spezifische und erreichbare Lernziele zu setzen und sie mit langfristiger Karriereplanung und persönlicher Entwicklung zu verknüpfen.

教育工作者应帮助学生设定具体且可实现的学习目标,并其与长期职业规划个人发展起来

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

2, Kultur und sozialer Zusammenhalt Kultur kann den sozialen Zusammenhalt stärken, indem sie Menschen durch gemeinsame Werte und Traditionen eng miteinander verbindet.

2、文化社会凝聚力文化可以通共同的价值观传统人们紧密起来,从而增强社会凝聚力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

So hat das duale Berufsbildungssystem in Deutschland die Beschäftigungsquoten erhöht und die Jugendarbeitslosigkeit gesenkt, indem Studierende eng mit den Bedürfnissen der Wirtschaft verknüpft sind.

例如,德国的双元制职业教育培训体系通学生与经济需求紧密起来,提高了就业率并降低了青年失业率。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年5月合集

Präsident Donald Trump hatte die Aufkündigung des Atom-Abkommens auch mit Interventionen des Irans in regionale Konflikte - darunter im Jemen und in Syrien - begründet.

唐纳德特朗普总统还取消核协议与伊朗干预地区冲突起来 -包括也门叙利亚。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Im Erdgeschoss haben wir ein Lokal und Werkstätten, weil es war ganz wichtig, dieses Projekt zu verknüpfen, zu verbinden mit der Nachbarschaft, mit der Stadt.

在一楼,我们有一家餐厅车间,因为这个项目起来其与社区、城市起来非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie erleichtert den Zugang zu Arbeit enorm und sie verbindet Kunden und Dienstleister ohne Barrieren und Zeitverlust auf direkte Weise oft besser als es bisher der Fall ist.

它使工作变得更加容易,并以直接的方式客户提供商起来,没有障碍时间损失,通常比以前更好。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Diese Warnung ging an den SPD-Kanzlerkandidaten und inzwischen jetzt Parteichef, Martin Schulz, der ja über ein längeres Arbeitslosengeld für ältere Arbeitslose nachdenkt und das an Qualifizierung koppeln will.

这一警告发给了 SPD 总理候选人现任党魁 Martin Schulz,他正在考虑为年长的失业者提供更长的失业救济金, 并希望其与资格起来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gaszugrissen, gaszug-schaltgetriebe, gaszugseil, gaszugwiderlager, Gaszuleiter, Gaszuleitungsrohr, Gaszünder, Gaszusammensetzung, Gaszustand, Gaszylinder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接