Was er in die Finger bekommt, ist bald entzwei.
东西一到他的手,马上就会弄坏。
Diese Kenntnisse sind ihm (nur so) angeflogen.
这他毫不费力地就学到手了。
Wenn die Geberländer ihre in Doha und Monterrey abgegebenen Verpflichtungen einhalten, so werden sie den Entwicklungsländern nicht länger mit der einen Hand das wegnehmen, was sie ihnen mit der anderen Hand geben.
助国如果兑现在多哈会议雷会议上做出的承诺,就不再会把一只手给发展中国家的援助,另一只手又拿走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn du kannst halt ihre Hand fest und träum mit ihr zusammen.
有空就得她的手,把手牵着一起梦游。
Wir helfen, damit die Gewalt ein Ende finden kann.
我们施以援手,这样就可以结束暴力。
Die faule Schwester wollte aber keine Wolle spinnen und stach sich selbst in die Hand.
但懒惰的妹妹不想纺羊毛,就刺破自己的手。
Auch eine süße Idee, um Kindern sowas zu geben, statt in die Süßigkeitenschüssel zu greifen.
这也是一个可爱的主意,这样孩子们就不用将手伸进糖果碗。
Noch ein bisschen weiter auseinander, so.
手分开远一点,就这样。
Da hatte das alte Frauchen gar alle Händ voll zu tun, und das Fässlein leerte sich schnelle.
老妇人放开了手,很快酒桶就倒光了。
Allerdings meinte er, er werde nicht als der beste Bogenschütze in der Welt gelten, solange Houyi noch lebe.
但是他认为,只要后羿还活着,他就不会成为世界最厉害的射箭手。
Mit dem Ausweiden war er bald fertig und ging nun an das Wasser, um seine blutigen Hände zu waschen.
他很快就掏完了内脏,然后去池塘边洗了洗自己沾满血的手。
Die Faule aber antwortete: " Da hätte ich Lust, mich schmutzig zu machen" , und ging fort.
“我才不想弄脏我的手。”说完就继续往前了。
Meine Hände erreichten nun das Ende der Feuerwehrleiter, auf dem der Spielzeugfeuerwehrmann stand.
我的手现已经到了消防梯的尽头,玩具消防员就站。
Und dann ist vielleicht auch eine Hand oder ein Bein ab.
然后可能一只手或一条腿就没了。
Wo die SPD die ganze Hand nimmt, reicht in der CDU allerdings ein kleiner Finger.
SPD 占据整个手的地方, CDU 中一个小手指就足够了。
Noch ein Schlag mit der Hand und dann ist alles gut.
再用手敲击一下,然后一切就都好了。
Dann braucht man eine ruhige Hand für das Handyvideo und gute Nerven.
那么手机视频就需要稳定的手和良好的神经。
Wer aber von Hand backt, benutzt dazu die Hände.
但是如果你用手烘焙,你就用你的手。
Das Zittern seiner Hand verriet ihr, dass er wie sie empfand.
他颤抖的手告诉她,他感觉就像她。
Ein Salatherz, wie wir sagen, zupfen wir einfach, ne? Schneiden wir ein bisschen Strunk weg. Ich gehe mal zum Waschen. Merci.
生菜心,那就用手扯下来就行,切掉一点梗,我拿去洗一下。谢谢!
Menschen verletzen sich zum Beispiel an den Händen oder Augen, wenn ein Böller zu früh explodiert.
例如,如果鞭炮爆炸得太早,人们的手或眼睛就会受伤。
Wie von Geisterhand gesteuert, einige Zeit wurden Roboterautos wie diese im Straßenverkehr von San Francisco getestet.
像这样的机器人汽车就像被一只神奇的手控制一样,旧金山的街道进行了一段时间的测试。
Dann müssen die Hände mit Mehl bestäubt, eingemehlt, werden, damit der Teig nicht an ihnen haften bleibt.
然后必须用粉, 粉撒手, 这样团就不会粘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释