有奖纠错
| 划词

Ich sehe darin eine Gelegenheit für uns, eine neue, der Leistung verpflichtete Beziehung zu schaffen und Teamarbeit und gegenseitige Unterstützung herzustellen.

我把这项工作看作是一个机会,让我们结成基于业绩承诺新关系,更好地开展团队工作和相互支持。

评价该例句:好评差评指正

Viele entwickelte Länder verstärkten ihre aktiven Maßnahmen zur Beschäftigungsförderung, darunter die Einführung von Programmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen im Bereich der sozialen Dienstleistungen und in der Bereitstellung anderer öffentlicher Güter.

许多发达国家加强了它们积极促进就业施,包括推行在社会服务和其他公益服务行业创造工作机会方案。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资重大潜力特别表现在它有助于转让知识和技、创造工作机会、提高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且透过经济增长和发展,最终减少贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Der Frauenanteil an der Erwerbsbevölkerung ist zwar in vielen Ländern gestiegen, in anderen Fällen hatte die Durchführung bestimmter wirtschaftspolitischer Maßnahmen jedoch so negative Auswirkungen, dass die gestiegenen Beschäftigungszahlen bei den Frauen häufig nicht mit Verbesserungen der Löhne, Aufstiegschancen und Arbeitsbedingungen einhergingen.

虽然许多国家妇女参与劳动力有所增加,但另一些国家实施某些经济政策对妇女就业产生了不利影响,妇女就业机会增加往往没有相应地带来工资增加、晋升机会工作条件改善。

评价该例句:好评差评指正

Wie zwei wichtige Kommissionen - die Weltkommission für die soziale Dimension der Globalisierung3 und die Kommission für den Privatsektor und die Entwicklung4 - mir letztes Jahr berichteten, ist dies eine entscheidende Voraussetzung für die Schaffung von menschenwürdigen Arbeitsplätzen, die sowohl Einkommen erzeugen als auch die Armen ermächtigen, insbesondere Frauen und junge Menschen.

正如两个重要委员会(全球化所涉社会问题世界委员会3 和私营部门与发展委员会4)去年给我报告所述,这是提供良好就业机会工作关键,而良好就业机会能为穷,尤其是妇女和青年带来收入,并增强他们能力。

评价该例句:好评差评指正

Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.

支持劳工组织合适工作综合方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾获得合适和生产性工作平等机会,充分尊重劳工组织及其他有关国际文件规定基本权利,包括禁止强迫劳动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判权利,男女同工同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filmkomiker, Filmkomödide, Filmkomödie, Filmkomponist, Filmkopie, Filmkopiergerät, Filmkritik, Filmkritiker, Filmkühleinbau, Filmkühlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Suchen Sie eine Arbeit mit vielen Reisen müssen?

A :您一定要找一个有很出差机会吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Daimler bittet doch so viele Möglichkeiten.

毕竟戴姆勒能够提供机会

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Nehme ich das neue Jobangebot an – oder bleibe ich doch besser in meinem jetzigen Job?

我接受新机会 - 或者我保持现在不动会更好?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Über die Aktivitäten Ihres Handelshauses in China habe ich mich informiert und sehe hier eine optimale Arbeitsmöglichkeit.

了解到贵公司在中国贸易活动,我认为这是个理想机会

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele Frauen waren von den Entscheidungen ihrer Männer abhängig und hatten keinen gleichberechtigten Zugang zu Bildung oder Arbeit.

妇女仍依附于丈夫,无法等获得教育和机会

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Kampagne rund um The LÄND sollte Baden-Württemberg als lebenswerten Ort mit hoher Lebensqualität und attraktiven Arbeitsmöglichkeiten positionieren.

围绕THE LÄND开展宣传活动旨在将巴登-符腾堡州定位为一个值得居住地方,拥有高质量生活和吸引人机会

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Über das Land im Norden hört man wenig, aber es bietet gut bezahlte Arbeitsstellen, und eine stabile Wirtschaft.

这个鲜有耳闻北部国家,有着高薪机会和稳定经济。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Außerdem haben sie geringere Bildungschancen und damit später auch häufig schlechtere Chancen auf dem Arbeitsmarkt.

外,他们受到教育机会也更少,因在以后,通常得到机会也越少。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jetzt haben natürlich in der heutigen Zeit die Frauen auch viel mehr Möglichkeiten, beruflich sich selber zu verwirklichen.

当然,当今妇女也有更机会中实现自我。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Aber keine Panik: Es gibt genügend Berufe in verschiedenen Branchen und Bereichen, die sehr gute Zukunftsaussichten haben.

但是不要慌,不同行业和领域中都有充足发展前景良好机会

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Denn, wenn ganze Landstriche ohne Arbeit und Perspektive entstehen, dann reichen die Folgen weiter als nur in den betroffenen Gebieten.

因为,果有一片地区没有机会,没有前景,其恶果不会仅仅波及这一个地区。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Sie besorgt sich zunächst die Stadtzeitung von Augsburg, denn dort findet man viele Stellenangebote.

她首先拿到是奥格斯堡城市报纸,因为那里有很机会

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Auch das Studentenwerk bietet Jobs am Campus an.

学生会还提供校内机会

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年11月合集

Außerdem will Easyjet Piloten und Flugbegleitern von Air Berlin Arbeitsplätze anbieten.

Easyjet 还希望为柏林航空飞行员和空乘人员提供机会

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Und wenn man dann darauf klickt, kommt eine Liste mit den Stellenangeboten.

果你点击它,就会出现一个包含机会列表。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Lieber studieren, weil es dann mehr Möglichkeiten gibt, zu arbeiten.

最好学习,因为那样会有更机会

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Mehr Ganztagsangebote, bessere Ausbildung, mehr Lehrkräfte."

“更全天候机会,更好培训,更老师。”

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年7月合集

Die Absolventen haben später weltweit sehr gute Jobchancen.

毕业生后来在世界各地都有很好机会

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Da haben sie ja gar nicht die Möglichkeit, Home office zu machen.

他们甚至没有机会在家

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Für die Jungen gebe es keine Chance, eine Arbeit zu finden, obwohl sie Hochschulabschluss hätten.

这些男孩即使拥有大学学位也没有机会找到

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Filmtrick, Filmtrockengerät, Filmtrockenschrank, Filmtrockner, Filmtrommel, Filmunterlage, Filmverarbeitung, Filmverdampfer, Filmverdampfung, Filmverdampfungsbrennkammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接