Ich bin sehr tüchtig in meinem Beruf.
我的工作
力很强。
Desgleichen sollte die internationale Gemeinschaft ermutigt werden, auch künftig mit zusätzlichen Hilfszusagen beizutragen, wenn eine starke nationale Führung und ein handlungsfähiges und einheitlich vorgehendes Landesteam der Vereinten Nationen gemeinsam für ein besser abgestimmtes und wirksameres Unterstützungsprogramm der Vereinten Nationen sorgen.
同样,应该鼓励国际社会继续通过增加承诺作出积极应对,把强大的国家领导和增强联合国国家工作队
力结合起来,采取一体行
,使得联合国支助
更好地接轨,更有效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
心理学 Begründung: Durch Reflexion kann er seine Rolle als Praxisanleiter verbessern und Li gezielter unterstützen.
根据《护理职业培训法》(PflBG) 规定
Li
能力领域能力领域 I:护理过程
规划、实施和评估Li 应该学习哪些任务可以独立承担,以及她
职责边界在哪里。理由:
确
界限有助于她安全、专业地
作。能力领域 II:沟通与咨询Li 应该及早识别自己
不确定性并主动询问。理由: 与实践指导者保持开放
沟通可以增强安全感并避免错误。能力领域 V:自主行动与反思Li 应该强化自己作为护理学徒
角色认知,并意识到自己
责任。理由: 通过自我反思,她可以有针对性地提升自己,并避免未来
风险。根据《护理职业培训法》(PflBG) 规定
王先生
能力领域能力领域 II:沟通与咨询王先生应向 Li 提供清晰
指示,并
确她
职责范围。理由: 清晰
沟通可以避免误解,并确保任务分
确。能力领域 V:自我反思与行为依据王先生应反思自己
指导方式,并使其更加结构化。理由: 通过反思,他可以提升自己作为实践指导者
角色,并更有针对性地支持 Li。
In Stresssituationen werden im Körper etwa Hormone wie Adrenalin ausgeschüttet, durch die die Leistungsfähigkeit erhöht wird. Es werden, wie Christine Altenstein sagt, die notwendigen körperlichen Ressourcen bereitgestellt.
再有压力
情况下,身体就会分泌像肾上腺素这样
一些激素,通过这些激素能提高
作能力。就像Christine Altenstein说
,它提供了我们身体必需
一些资源。