Im Norden Deutschlands ist das Land meist flach.
德国北部土是平坦。
Das Gebäude wird auf ebenem Grund gebaut.
这栋平坦面上。
Hier gibt es eine ebene Landstraße.
这儿有一条平坦公路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das heißt, diesen alten, super ausgetretenen, bequemen Weg links liegen lassen und einen Neuen erstellen.
这意味着要把那条旧、非常、舒适路搁置一旁,开辟一条新道路。
Eine Art große, flache Bühne, auf der sich alle Ereignisse abspielen.
一种巨大、舞台,上面上演着各种事件。
Bisschen hinkriegt ein paar Löcher, dann bleibt er schön flach und knusprig.
戳几个洞,它就会保持度和脆性。
Und zwischen den Händen verkneten und zu flachen Hamburger Patties formen.
然后用双手揉肉饼,揉成汉堡肉。
Für die ersten Menschen war das ein riesiger Sandhügel. In einer flachen Landschaft etwas 10 Meter hohes, das ist phantastisch.
对第一代人来说,这就是一个巨大沙丘。在一个地方有10米高东西,这真是太神奇了。
In der 3D-Simulation erscheint eine Jeans beispielsweise flach, weil sie wenig Falten und Schatten wirft.
例如,在3D模拟, 牛仔裤看起来是, 因为它们投射皱纹和阴影很少。
Ohne die mechanische Beanspruchung, wachsen Darmzellen in einer flachen Schicht.
没有机械应力,肠细胞会在层生长。
Mal bauen sie auf dem flachen Land wie aus dem Nichts eine kleine Zeltstadt auf.
有时他们会在土地上凭空建立一个小型帐篷城市。
Obwohl mitten auf dem platten Land gelegen, säumen mehrstöckige Blöcke mit Mietwohnungen die Straße.
虽然位乡村间,街道两旁是多层出租公寓。
Man landet an einer flachen Stelle auf dem glatten Eis.
飞机降落在光滑冰面上一处地点。
Ja, Plateaus sind oft flache Höhen, die von Tälern oder Schluchten umgeben sind.
是,高原通常是被山谷或峡谷环绕高地。
Wald von einem Horizont zum anderen, wahrscheinlich relativ flaches Land.
从一个地线到另一个地线森林,可能是相对土地。
Vor dem flachen Hauptgebäude drei Fahnenmasten: links Europa, in der Mitte Deutschland, rechts blankes Metall.
在主楼前有三根旗杆:左边是欧洲,间是德国,右边是裸露金属。
Biologie-Professor Büchs bleibt aber dabei: Planierte Ufer und zu enge Fluss-Abschnitte sind nicht hinzunehmen.
但生物学教授 Büchs 坚持认为:河岸和太窄河段是不可接受。
Brandenburg hat vor allem dies: flaches Land – und ein sich zuspitzendes Problem.
最重要是,勃兰登堡有:土地——以及不断升级问题。
Wir haben einmal das Voralpenland mit den Bergmassiven im Hintergrund und auf der anderen Seite das flache Seenland.
一方面是阿尔卑斯山山麓,背景是山脉,另一方面是湖区。
Fahr über die Welle, dann landest du hinter ihr, wo es flach ist, und dann kannst du springen.
越过波浪,然后你会落在波浪后面地方,然后你就可以跳跃了。
Und es gibt hier noch eine lebenswichtige Ressource: Die flachen, lehmigen Ufer sind der perfekte Nährboden für Premium-Elefantenfutter.
这里还有另一个重要资源:、肥沃河岸是优质大象饲料完美滋生地。
Dort, wo es flach ist, hält sich der Nachwuchs der Schwarzspitzenriffhaie am liebsten auf, weil er dort vor größeren Tieren sicher ist.
黑鳍礁鲨后代更喜欢呆在地方,因为它们可以远离那里大型动物。
Direkt an der Bergstation in 1861 Metern Höhe befindet sich ein langgestrecktes Gebäude mit flachem Dach und extragroßen, nach Süden ausgerichteten Holzbalkonen.
直接在海拔1861米山站是一座细长建筑,屋顶,超大朝南木制阳台。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释