有奖纠错
| 划词

Die Industriestaaten dürften ohne eine stärkere Beteiligung der Entwicklungsländer noch weniger bereit sein, kostspielige Emissionssenkungen vorzunehmen.

如果没有发展中国家与,工业化国家可能会做出更为抵制,拒绝接代价昂贵削减。

评价该例句:好评差评指正

Terrorismus bewirkt öffentliche Toleranz für diskriminierende Unterdrückung; aggressive Terrorismusbekämpfung versucht oftmals, Rechtsgarantien zu umgehen - und damit zu untergraben.

恐怖主义使公众容忍歧视性镇压手反恐怖主义措施经常设法规避(因而破坏)司法保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hauptlüfter, Hauptluftkanal, Hauptluftleitung, Hauptluftstrom, Hauptlufttrichter, Hauptmacher, Hauptmacht, Hauptmahlzeit, Hauptmangel, Hauptmann,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Bisher deutet alles darauf hin, dass Biden einen ähnlich harten China-Kurs fahren wird wie Trump.

到目前为止,所有迹象表明,拜登将遵循与特朗普类似强硬手段来对待中国。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年11月合

Knallhart hat er rund die Hälfte der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter entlassen.

他以强硬方式解雇了大约一半员工。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合

Das hat nicht zu einem Umdenken der rechten Hardliner geführt.

这并没有导致右翼强硬重新思考。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Der 44-Jährige positioniert sich als konservativer Hardliner, wettert gegen Migranten und die LGBTQ-Community.

这位 44 岁年轻人将自己定位为保守强硬派,并抨击移民和 LGBTQ 群体。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合

Hinter dem Misstrauensantrag standen hauptsächlich die Brexit-Hardliner in Mays Tory-Partei.

所在保守党中脱欧强硬派主要支持不议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Die deutschen Mannschaften treffen auf einige schwere Gegner.

德国队面临着一些强硬对手。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合

Die Wähler erteilten damit Macris harter Sparpolitik inmitten einer Wirtschaftskrise eine Abfuhr.

因此,选民在经济危机中拒绝了马克里强硬紧缩政策。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Gunnar Greier hat den Ruf, ein harter Ermittler zu sein.

Gunnar Greier 是出了名强硬调查员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Einen härteren Kurs fordern von den Grünen Ministerpräsident Kretschmann und Parteivorsitzende Lang.

总理克莱舒曼和党魁朗呼吁绿党采取更强硬方针。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Der Deutsch-Amerikaner wurde als Staatsmann verehrt, galt aber auch als knallharter Strippenzieher.

这位德裔美国人被尊为政治家,但也被认为是一位强硬傀儡师。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Beim TV-Duell der US-Präsidentschaftskandidaten lieferten sich Ex-Präsident Trump und Vizepräsidentin Harris den erwarteten harten Schlagabtausch.

在美国总统候选人电视对决中,前总统特朗普和副总统哈里斯进行了预料中强硬交锋。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合

Er verwies auf die harte Verhandlungslinie der USA gegenüber europäischen Positionen.

他提到了美国对欧洲立场强硬谈判路线。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合

Premierministerin Theresa May kündigte eine härtere Gangart gegen den islamischen Extremismus an.

英国首相特蕾莎·宣布对伊斯兰极端主义采取更强硬立场。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Die Maßnahmen, die die Notbremse vorsieht, sind hart.

紧急制所提供措施是强硬

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合

Felipe habe die unnachgiebige Haltung der Regierung Rajoy übernommen.

费利佩采取了拉霍伊政府强硬立场。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合

Designierter CIA-Chef Burns hält China für sehr harten Gegner! !

指定中央情报局局长伯恩斯认为中国是一个非常强硬对手!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合

Angesichts rasch steigender Corona-Zahlen rät das Robert Koch-Institut zu harten Gegenmaßnahmen.

鉴于电晕数量迅速增加,罗伯特·科赫研究所建议采取强硬对策。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合

Damit korrigiert US-Präsident Joe Biden den harten Kurs seines Vorgängers Donald Trump.

因此,美国总统拜登正在纠正其前唐纳德·特朗普强硬路线。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合

Ein hartes und kompromissloses Vorgehen, so will es auch sein Präsident Thomas Bach verstanden wissen.

一种强硬和不妥协方法,这就是他总统托马斯巴赫希望人们理解它方式。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合

Die USA haben dafür auch einen harten Sanktionsmechanismus, etwa die Rücknahme von Zollerleichterungen.

美国对此也有强硬制裁机制,比如取消关税减免。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hauptmenü, Hauptmeridian, Hauptmerkmal, Hauptmessgröße, Hauptmieter, Hauptminater, Hauptmittel, Hauptmonitor, Hauptmotiv, Hauptmotor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接