Seine Arbeitsergebnissefinden ihren niederschlag in einem Werk.
他工作成写在一部著作中。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他们双手劳动成。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我们对各种问题进行了活跃(富有成)讨论。
Das ist nun das Produkt meiner Erziehung!
这是我教育成!
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
革新带来预期成。
Der Sieg (Der Erfolg) ist teuer erkauft.
这一胜利(成)是用高昂代价换来。
Wir sollten dieses neueste Forschungsergebnis mit in unseren Bericht einbeziehen.
我们应该这个最新研究成写进我们报告。
Die wissenschaftliche Ausbeute der Untersuchungen war zufriedenstellend.
这次科学研究成是令人满。
Sie stellen ihre Ergebnisse im Kurs vor.
们在课堂上介绍了们成。
Das ist die Ernte unserer harten Arbeit.
这是我们大家辛勤劳动成。
Für diesen Erfolg zahlte er einen hohen Preis.
他为了取得这个成付出了很大代价。
Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.
可惜,这一成不符合事实。
Das Ergebnis kann als Erfolg verbucht werden.
这一结可作为成记载下来。
Der praktische Nutzen dieser Erfindung wird enorm sein.
这项成实际收益是巨大。
Einige der am eindeutigsten positiven Ergebnisse wurden von unseren eigenständigen Missionen erzielt.
一些最明确有效成就是我们独立特派团取得。
Unsere derzeitigen und künftigen Maßnahmen sollten auf diesen bedeutenden Errungenschaften aufbauen.
我们当前和今后行动都应继续扩大这些重大成。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目标所许诺成。
Während dieses ersten Jahres wurden bereits wichtige Ergebnisse erzielt, doch bleibt noch viel zu tun.
在第一年里,取得了一些重要成,但仍有许多工作要做。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正在编写一个综合报告,说明它在这些地点工作成。
In seiner jüngsten öffentlichen Aussprache zur Friedenskonsolidierung begrüßte der Sicherheitsrat die Ergebnisse der Tagung.
安全理事会最近在关于建设和平问题公开辩论中对这次会议成表示欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Andererseits, der Lernerfolg in der Fremdsprache hängt höchstens zu 30 Prozent von der Sprachbegabung ab.
在另一方面,学习外语成果最多也就百分之三十取决于天赋。
Beides half uns über die Mühen der Wiedervereinigung hinweg.
二者都能够帮助我们巩固统一成果。
Trotzdem legt er damit den Grundstein für einen Welterfolg.
但是他已经为世界级成果奠定了基础。
Aber die Menschheit kann Errungenschaften auch wieder verlieren.
但人类也可能抛弃已有成果。
Mehr als 2000 Aussteller präsentieren ihre Neuheiten.
超过 2000 家参展商展示了他们成果。
Die deutsche Sprache weiß allerdings noch nicht so viel von den neuesten Forschungsergebnissen.
德语语言对于最研究成果并没有很深入了解。
Doch nicht nur die Zusammensetzung des Teams ist für den Erfolg entscheidend.
但只有一个组成并不能取得最终成果。
Heraus kommt dabei was, das es in der Form in Südkorea noch nicht gegeben hat.
其成果是在韩国闻所未闻东西。
Und das nach neuester Forschung schon viel früher als bisher gedacht.
根据最先研究成果显示,这一点比我们认为地还要早多。
Wie ein Team seine Objectives erreicht, legt es mit Key Results fest.
一个应如何实现他们目标,要通过关键成果来确定。
Key Results sind Schlüsselergebnisse auf dem Weg zu einem Objective.
关键成果就是实现目标道路上关键性成果。
Und zwar, schon mal gerade, wird hier ein Forschungsergebnis in direkter Rede dargestellt.
实际上,句中研究成果是通过直接引语描述出来。
Und unserer Heimat einen fruchtbaren neuen Beginn.
也祝我们祖国能有一个富有成果开端。
Vor allem war er eifersüchtig auf den Erfolg des berühmten Mannes.
他嫉妒这个有名气男人成果。
Zum Trost kann ich Ihnen sagen, dass gewisse Erfolge erzielt worden sind.
我可以欣慰地告诉您,取得了一定成果。
Durch die unablässigen Anstrengungen verschiedener Seiten wurden die Erfolge der Epidemieprävention und -kontrolle unaufhörlich konsolidiert.
各方面持续努力,不断巩固防控成果。
Die Vermehrung der Wölfe ist eigentlich eine Erfolgsgeschichte.
狼群繁衍实际上是一个成果。
Eine mühsam verhandelte Errungenschaft, die man jetzt nicht für ein hippes Start-up wieder opfern sollte.
这是一项艰苦谈判取得成果,不该为了时髦初企业而牺牲。
Aber warten wir auf das Ergebnis ab.
但还是让我们期待一下成果吧。
Aber das Ergebnis ist einfach unschlagbar.
但成果是无与伦比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释