有奖纠错
| 划词

Der lange Regen führte zu großen Überschwemmungen, wodurch der Verkehr lahmgelegt wurde.

久雨痪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hineingezogen, hineingießen, hineingreifen, hineinhalten, hineinhängen, hineinheiraten, hineinhelfen, hineinklicken, hineinkommen, hineinkriechen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Aber eine wahre Fossilienflut von eng mit den Menschen zusammenlebenden Tieren wie Ratten, Kühen, Schweinen und Hühnern.

但是,与人类紧密生活在一起的动物,、牛、猪和鸡的化石则会泛滥成灾

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月

Nach Starkregen waren mehrere Flüsse über die Ufer getreten.

大雨后,多条河流泛滥成灾

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

Im Bundesland Niederösterreich, wo die Lage dramatisch ist, ist die Donau über die Ufer getreten.

在局势严峻的下奥地利州,多瑙河已经泛滥成灾

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2018年1月

Im Winter und Frühjahr treten nach Dauerregen und Tauwetter in vielen Teilen Deutschlands die Flüsse über die Ufer.

冬季和春季,经的降雨和解冻,德国许多地区的河流泛滥成灾

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年1月

In manchen Regionen von Deutschland so viel, dass Flüsse über die Ufer getreten sind und zum Beispiel Felder überschwemmt haben, so wie hier in Niedersachsen.

在德国的一些地区,洪水泛滥成灾,导致河流漫河岸并淹没田地,例下萨克森州。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年4月

Auch wenn's nicht so aussieht - aber diese kleine Stadt in Frankreich hatte lange Zeit ein Problem: und zwar diesen Fluss – die Sauldre. Tritt der über die Ufer, überschwemmt er alles.

即使看起来不像,这个法国小镇长期以来一直有一个问题:那就是这条河——索尔德河。果水泛滥成灾,就会淹没一切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hineinschütten, hineinsehen, hineinsollen, hineinspähen, hineinspringen, hineinstechen, hineinstecken, hineinstellen, hineinstopfen, hineinstragen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接