Eine Kombination dieser Farben macht den Raum heller.
这些颜色配在一起使这间更为明亮。
Er hat den ganzen Raum mit alten Möbeln voll gestellt.
他把整个间放满了旧家具。
Ich habe eine Wohnung(ein Zimmer)nach der Straße.
我有一个窗户临街住宅(间)。
Kevin hörte ein Geräusch im Zimmer, sah aber nichts.
凯文听到间里有声音,但他什么也没看到。
Die Nacht zum Samstag hat sie auf einem Sessel in seiner Wohnung geschlafen.
周她在间里沙睡了一觉。
Im Zimmer von Magda steht ein Sofa.
玛格间放着一个沙。
Meine Mutter lässt mich mein Zimmer in Ordnung bringen.
妈妈让我把间收拾好。
Wir können das Zimmer mit Blumen zieren.
我们可以用花来装饰间。
Haben Sie einen fürchterlichen Schlag im Zimmer gehört?
您有没有听到间里传来一声可怕敲击声。
Mit der Taschenlampe leuchtete er in den Raum hinein.
他用手电筒照进间。
Das Bett nimmt viel Platz in dem kleinen Zimmer weg.
这个床在这个小间里占据了很大地方。
Das Kind ist vor Freude durchs Zimmer getanzt.
这个孩子快乐蹦蹦跳跳穿过间。
Das Kind zieht einen Wagen (seine Spielsachen) im Zimmer umher.
孩子拉着小车儿(自己玩具)在间里走来走去。
Der Raum war prall gefüllt mit Menschen.
间里人挤得满满。
Es gibt fünfzehn Personen in diesem Zimmer.
这个间里有15个人。
Als ich den Raum betrat, stand sie neben dem Fenster.
当我进入间时,她正站在窗边。
Wir haben fünf Zimmer, jedes mit eigenem Bad.
我们有个间,每个间都有自己浴室。
Sie führte uns auch durch die Privatgemächer des Prinzen.
她还带我们穿过王子私人间。
Man sagte uns, dass der Palast mehr als 250 Zimmer hatte.
他们告诉我们,这座宫殿有 250 多个间。
Im Zimmer der Jugendherberge gibt es meistens sechs Betten.
青年旅舍间里通常有六个床位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber die meisten Räume im Vatikan bleiben ihnen verschlossen.
但梵蒂冈大部分间仍然对他们关闭。
Mama, mein Zimmer ist nachts so finster.
妈妈,晚上我间好黑。
Danke. Bringen Sie bitte mein Gepäck auf mein Zimmer.
谢谢。请您把我行李送我间。
Maja, ich will meine Wabe nicht vergeben! Wo soll ich dann schlafen?
玛雅我不想把我间给别人,不然我睡哪儿啊?
Welche Möglichkeiten hat nun der AStA, ausländischen Studenten bei der Zimmersuche zu helfen?
现在学生会提供什机会,以帮助外国学生间?
Frau Schubert vermietet ein Zimmer und Herr Meier eine kleine Wohnung.
舒伯特女士出租一个间,迈埃尔先生出租一个小住。
In meinem Zimmer ist eine Kochnische mit Spüle und Herd.
我间里有带水池和炉灶小厨。
Keine Ahnung, ich hab gedacht, das kommt aus deinem Zimmer.
不知道,我还以为是你间里声音。
Im Nebenzimmer war es inzwischen ganz still geworden.
这时候,隔壁间里一片寂静。
Es gibt nämlich Menschen, die hier in einem Zimmer aus Eis und Schnee übernachten.
有人在冰雪筑成间里过夜。
Und wie viele Zimmer hat die Wohnung?
这个子有多少间间呢?
Du hast uns noch nie in deine neue Wohnung eingeladen.
你还没有邀请我们去你新间呢。
Weil es kein Platz mehr für die kleine Bienchen gibt, Maja.
因为蜂里间不够给新出生小蜜蜂了。
Eltern gegeneinander ausspielen geht nicht, wenn sie im selben Zimmer sind.
如果父母都在同一个间里,就别挑拨离间了。
Dann schloss er die Kammer, und das Mädchen war allein.
说完他就锁上了间,只留下少女一人。
Ja, das geht. Was für ein Zimmer möchten Sie?
好,可以。您想要什间呢?
Guten Tag. Ich möchte ein Zimmer vom 15. bis zum 23. Juni reservieren.
早上好。我想要订一间从六月15号入住, 六月23号离开间。
Am Montag sind alle weg, und ich putze die Wohnung.
周一大家都走了,我要打扫间。
Also, " Geh mal auf dein Zimmer" , was noch?
“回自己间。”还有呢?
Und alles ist in diesem Raum schon so ein bisschen zusammengepresst drin.
而一切都已经浓缩在这个间里了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释