Er hat den Fehler gemacht, und ich muß es nun ausbaden.
他犯了错误,后果却要我来。
Er hat es auf sich genommen,den Plan auszuführen.
他执行项计划的任务。
Der Pate übernimmt die Aufgabe, den Eltern eines Kindes ber der religiösen Erziehung zu helfen.
教父个任务,帮助孩子的父母接受宗教的教育。
Im Falle daß er krank ist,werde ich die Arbeit übernehmen.
如果他病了的话,我将项工作。
Die Reisekosten nach Bayern, um Bier zu trinken, kann ich mich nicht leisten.
为了去巴伐利亚喝酒的旅费高我不能。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(样一来)我的事多了。
Die nebenbei entstandenen Kosten sind ja von den Betroffenen selbst zu zahlen.
额外增加的费关人员自己。
Die Krankenkasse übernimmt die Kosten für diese Behandlung nicht.
医疗保险并不个治疗的费。
Er weiß, was es heißt, Verantwortung zu tragen.
他明白,什么叫“责任”。
Er wagte sich an die schwierige Aufgabe.
他勇敢地一艰巨的任务。
Erhalte der Staat immer mehr Verantwortung, entstehe eine Flut von Normen.
如果国家越来越多的责任,就会造成规则的泛滥。
Du hast dich schon mit deiner Unterschrift festgelegt.
你已签字就得义务。
Der Wirtschafts- und Sozialrat hat versucht, dieser Notwendigkeit durch die Einrichtung länderspezifischer Ad-hoc-Beratungsgruppen zu entsprechen.
经济及社会理事会通过设立国别特设咨询小组,设法项必要工作。
Darüber hinaus verrichten nach wie vor die Frauen den Großteil der unentgeltlichen Arbeiten.
妇女还继续大部分无酬工作。
Dieser Artikel berührt nicht die Pflicht jedes Vertragsstaats, seine Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen zu erfüllen.
二. 本条的规定不妨害各缔约国履行其在本公约下的义务。
Diese Verantwortung besteht unbeschadet der strafrechtlichen Verantwortung von Einzelpersonen, welche die Straftaten begangen haben.
些责任不影响实施罪行的个人的刑事责任。
Versäumt es der Unterzeichner, die Anforderungen des Absatzes 1 zu erfüllen, so trägt er die Rechtsfolgen.
签字人应当对其未能满足第1款的要求法律后果。
Versäumt es ein Zertifizierungsdiensteanbieter, die Anforderungen des Absatzes 1 zu erfüllen, so trägt er die Rechtsfolgen.
认证服务提供人应当对其未能满足第1款的要求而法律后果。
Die Mitgliedstaaten tragen die Hauptverantwortung im Kampf gegen den Terrorismus.
会员国着打击恐怖主义的首要职责。
Er unterzieht sich gern dieser Arbeit.
他乐于项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und wir müssen im eigenen Interesse mehr Verantwortung übernehmen.
我们必须为了自己利益承更多责任。
Frau Müller: Also, den kaufst du. Ich mache den Stress nicht mehr mit.
Müller女士:这个你买,我不想再承这么大压力了。
Sie spricht unser gemeinsames Verantwortungsbewusstsein für das Gemeinwohl an.
它要求我们有为公益共同承责任意识。
Ich binde mich, aber ich tue es eben an mehreren Orten.
我承义务,不过是在很多地方。
Eine so große Konzession können wir uns nicht mehr leisten.
如此大让,我们也承不起。
Und die Mädchen hatten die Aufgabe, das Osterwasser vom Brunnen zu holen.
而女孩们则会承起从喷泉里取圣水任务。
Würde der Konzern sein Versprechen halten, hätte das damals 32 Milliarden Dollar gekostet.
如果履行承诺,百事将要承320亿美元损失。
Wenn beide Spaß haben, dann ist das auch ein Thema für beide.
男女双方想要开心,那么两方必须一起去承这个责任。
Das sind alles Probleme und Kosten für uns.
这些都是我们公司必须承题压力。
Wir leisten uns auch mal was Schönes, z.B.gehen wir in ein Restaurant essen.
我们还是有能力承,例如我们会去餐厅就餐。
Wir können den Boden reparieren, aber wir müssen die Selbstkosten erheben.
B : 我们可以修地板,但是必须要自己承费用。
Ich fürchte, dass wir in dieser Sache keine Haftung übernehmen.
A :我恐怕,我们不能承赔偿损失。
Sie bezahlen die Lagerkosten und wir übernehmen alle Geschäftskosten.
B :您们付仓储费,我们承所有办公费用。
Ja, auf jeden Fall übernehmen wir die Verantwortung der Kompesation.
A :是,任何情况下,我们承赔付责任。
Das war das Risiko, das auch ich eingegangen bin.
这也是我所承风险。
Und dann auch noch eigenverantwortlich? Das ist doch voll 80er! Unmündig sein ist viel bequemer.
然后还要自己承责任?这就是80代了!不成熟状态舒服多了。
Ist der Burgherr außer Haus, übernimmt sie seine Pflichten.
如果一位城堡主人外出,那么他妻子可以承他职责。
Das heißt, an Elke bleibt fast die ganze Hausarbeit hängen.
这就意味着,Elke得承所有家务。
Auch Elisabeth übernimmt nun zum ersten Mal royale Pflichten.
伊丽莎白也首次承起了王室职责。
Deshalb hat sie die Pflege selbst übernommen.
所以她自己承了护理工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释