Der Vortrag hat viele Menschen angesprochen.
这报
使许

到满意。
Die Konferenz wählt aus den Vertretern der Teilnehmerstaaten die folgenden Amtsträger: einen Präsidenten, 23 Vizepräsidenten und einen Vizepräsidenten von Amts wegen aus dem Gastland und einen Generalberichterstatter, sowie einen Vorsitzenden für den Hauptausschuss nach Regel 46.
议应从与

代表中选举下列主席团成员:主席1
,副主席[数字]
,东道
当然副主席1
和总报
员1
,以及按照第46条设立的主要委员
的主席一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听力 2019年12月合集 
听力 2020年8月合集 
听力 2022年1月合集 Laut dem aktuellen Pflegereport der Barmer Krankenkasse, der erstmalig auch den Gesundheitszustand pflegender Angehöriger erfasst, gaben in Mecklenburg-Vorpommern knapp 60 Prozent Rückenschmerzen an, jeder zweite psychische Störungen, 23 Prozent sogar eine Depression.
根据 Barmer Krankenkasse 目前的护理报告,该报告首次还记录了护理亲属的健康状况,在梅克伦堡-西波美拉尼亚, 近 60% 的
报告有背痛、精神障碍,23% 的
甚至患有抑郁症。