有奖纠错
| 划词

Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.

许多人为不幸事故的受害者捐助衣服和钱。

评价该例句:好评差评指正

Die Gesamtsumme aller Mittel von anderen Finanzierungspartnern, beispielsweise multilateralen und bilateralen Gebern, betrug 187,4 Millionen Dollar.

来自多和双捐助者等其他出资伙伴的共同供资累积数额为1.874亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Vor diesem Hintergrund gewinnt die Großzügigkeit einzelner Mitgliedstaaten, des Privatsektors und philanthropischer Stiftungen besondere Bedeutung.

方面,个别、私营部门和慈善机构的慷慨捐助特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberländern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.

多数捐助将通过可持续发展消除贫穷视为发展合作的主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Andererseits müssen die Geberregierungen die Vision der Millenniums-Erklärung in ihre eigenen bilateralen Programme einarbeiten.

另一方面,捐助政府应将《千年宣言》设想纳入自己的双方案。

评价该例句:好评差评指正

Er ermutigt die Geber, der Mission des Moderators auch weiterhin Unterstützung zu gewähren.

安理鼓励捐助者继续向调解人的任务提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Geber auf, auch weiterhin Finanzmittel zur Unterstützung des Wahlprozesses bereitzustellen.

安理呼吁各捐助方继续提供财政资源,以支持选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Geberländer auf, den ECOWAS-Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Maßnahmen behilflich zu sein.

安全理事吁请捐助帮助西非经共体成执行骤。

评价该例句:好评差评指正

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿发展中家应提高利用现有资源的效率,办法包括改善彼此的协调。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen dies und legen den Gebern nahe, in dieser Frage rasch zu Entscheidungen zu kommen.

对此我们表示欢迎,并鼓励捐助者就此迅速做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Es wird vorgeschlagen, dass die fünf größten Truppensteller und Beitragszahler an den Sitzungen der Arbeitsgruppe teilnehmen sollen.

提议五个最大的部队派遣和资金捐助应参加工作组的议。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um die Mitgliedstaaten abermals aufzurufen, zu dem Treuhandfonds für den Sondergerichtshof beizutragen.

我谨借此机再次呼吁继续向特别法庭信托基金提供捐助

评价该例句:好评差评指正

Der Spender möchte anonym bleiben.

捐助者想匿名。

评价该例句:好评差评指正

Spenden sind jederzeit willkommen.

捐助随时受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Das Programm arbeitet bei diesen Projekten in immer größerem Umfang in Partnerschaft mit der Weltbank und bilateralen Gebern.

项目中,规划署日益与世界银行和双捐助者开展协作。

评价该例句:好评差评指正

Die Geber müssen Missionen zur Gewährung von humanitärem Schutz und humanitärer Hilfe umfassend und auf ausgewogene Weise finanzieren.

捐助者必须公平地为人道主义保护和援助行动提供充足的资金。

评价该例句:好评差评指正

Nach Auffassung der Sachverständigengruppe sollten die Vereinten Nationen als die Koordinierungsinstanz für die Friedenskonsolidierungstätigkeiten der Geber angesehen werden.

小组认为,联合应被视为各捐助者进行的建设和平活动的协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Der direkteste Weg zur Erhöhung der Entwicklungshilfe ist die Steigerung des dafür vorgesehenen Anteils in den Staatshaushalten der Geberländer.

增加官方发展援助额的最直接方式,就是增加捐助家预算用于援助的比率。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR sieht sich auf Grund des Systems der freiwilligen Beiträge Finanzierungslücken bei seinen lebensrettenden Schutz- und Hilfsprogrammen gegenüber.

难民专办事处受到自愿捐助制度的挑战,其救生保护和援助方案继续面临资金一再短缺的问题。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden außerdem eine Ausweitung der Zusammenarbeit auf Landesebene mit dem Privatsektor, nichtöffentlichen Gebern, Regionalorganisationen und öffentlichen Gebern anstreben.

我们还应继续在家层次加强同私营部门、非政府捐助者、区域组织和官方捐助者的合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Caban, Cabaret, Cabbro, CABEI, Cabinda, cabinet, Cabinet Manager, Cable-transfer, cabnolet-verdeck, cabnolet-verdeck, hardtop, plane,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Dank der motivierten Spender kann die Blutversorgung in den oberösterreichischen Krankenhäusern trotzdem gewährleistet werden.

感谢积极捐助们,他们保证了上奥地利州医院血液供应。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Er sorgt für neue Mitglieder und Geldgeber und so.

他负责收纳新成员,寻找捐助等工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Die Briten sind neben den Deutschen die größten Geber für die Ukraine in Europa.

英国人是与德国人一起在欧洲对乌克兰最大捐助

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Bei einer Geberkonferenz wurden über 1,1 Mrd. Euro für 2023 zugesagt.

捐助会议上,为 2023 年认捐了超过 11 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Laut Außenministerin Baerbock beteiligt sich Deutschland mit 120 Mio.

据外长贝尔博克称, 德国捐助了1.2亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月

Es war eine große Bereitschaft da, zu spenden.

捐助意愿很高。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年5月

Die Namen der Spender wollte er nicht nennen.

他不想透露捐助名字。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月

Die Teilnehmer der Tschadsee-Geberkonferenz in Berlin haben eine Milliardenhilfe für Länder in Zentralafrika zugesagt.

在柏林举行乍得湖捐助会议上,与会承诺向中部非洲国家提供数十亿美元援助。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月

Der Druck der Geldgeber wurde immer größer.

来自捐助压力也越来越大。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年12月

Der europäische Betrachter soll zum Spender und Retter in der Not werden.

欧洲观众应该成为有需要捐助和救助

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月

Hilfsorganisationen forderten auf einer Geberkonferenz in Paris, weitere Grenzübergänge nach Gaza zu öffnen.

在巴黎举行捐助会议上,援助组织呼吁开放更多进入加沙过境点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年2月

Und sie ist der größte Geldgeber für Entwicklungshilfe der Vereinten Nationen.

它是联国最大发展援助捐助国。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月

Damit es mehr Spender gibt, wollen mehrere Abgeordnete einen neuen Anlauf für die Widerspruchsregelung unternehmen.

为了有更多捐助,几位议员希望在反对规定方面做出新尝试。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月

Bei dem Treffen 2017 war Deutschland der größte Geber.

在2017年会议上, 德国是最大捐助国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月

Im Vergleich zu 2015 würden die finanziellen Zuwendungen um umgerechnet vier Milliarden Euro erhöht.

与2015年相比,财政捐助将增加相当于40亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

UN und EU hoffen auf Milliardenzusagen bei der Geberkonferenz für Syrien! !

国和欧盟希望在叙利亚捐助会议上认捐数十亿美元!!

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Damit ist Deutschland hier der drittgrößte Geber weltweit.

这使德国成为世界第三大捐助国。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月

Tsipras brachte damit die internationalen Geldgeber, auf die Griechenland unverändert angewiesen ist, gegen sich auf.

齐普拉斯因此激怒了希腊仍然依赖国际捐助

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月

Eine Reform des öffentlichen Sektors ist eine Kernforderung der Geldgeber Griechenlands.

公共部门改革是希腊捐助核心诉求。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年9月

Griechenland ist seit 2010 von Hilfen der Euro-Geldgeber abhängig.

自 2010 年以来,希腊一直依赖欧元捐助援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cabriofahrer, Cabrioinsasse, Cabriolet, cabriolets, Cabrioletverdeck, Cabrio-Limousine, Cabriosystem, Cabriotilger, Cabrioverdeck, cabrioverdeckstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接