有奖纠错
| 划词

Der Sänger wurde mit starkem Beifall bedacht.

歌唱者博得热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正

Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.

在热烈的掌声中贵宾们登台。

评价该例句:好评差评指正

Die Rede fand bei den Zuhörern viel Beifall.

这次演说赢得了听众热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正

Für den begeisterten Beifall dankte das Quartett mit einer Zugabe.

四重奏乐组演一首乐曲以感谢(听众)热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正

Nach der Aufführung setzte stürmischer Applaus ein.

演出结束后风雨般的掌声

评价该例句:好评差评指正

Der Redner riß die Menschen zu Beifallsstürmen hin.

演讲者博得人们风雨般的掌声

评价该例句:好评差评指正

Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.

他的话引大家的掌声(愤怒)。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben dem Künstler begeistert Beifall gespendet.

他们对艺术家报以热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft aus M erhielt viel Beifall für ihre glänzend Kombination.

M队因出色的配合而获得不少掌声

评价该例句:好评差评指正

Es gab Applaus, als die Stars die Bühne betraten.

当明星台时,掌声雷动。

评价该例句:好评差评指正

Die Schauspieler bekamen starken Beifall.

演员们得到热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正

Dieses Programm erntete großen Applaus.

这套节目博得热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正

Der Beifall verrauschte.

掌声渐渐平息。

评价该例句:好评差评指正

Stürmischer Beifall belohnte das Akrobatenstück.

人们对杂技节目报以风雨般的掌声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Foramina, Foraminifere, Forbes, forbestehen, forbidden band, Forbildung, Force, Force de frappe, Force majeure, Forchheim,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Von Applaus und Lob allein wird keiner satt.

和赞美容不得沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Und beim letzten Mal gab es sogar donnernden Applaus.

次演出获得了很大

评价该例句:好评差评指正
名人演合辑

Um Europa beieinanderzuhalten, haben Sie ganz bewusst auf den Beifall vieler, auch mancher politischer Freunde verzichtet.

为了让欧洲保持团结,您故意没有得到许多人,包括些政界朋友。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am Ende entscheidet das Publikum mit seinem Applaus oder in geheimer Abstimmung, wer den Wettbewerb gewinnt.

最后,观众以或无记名投票决定谁赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Hierauf folgte allgemeines Beifallklatschen; es war der erste wirklich kluge Ausspruch, den der König an dem Tage gethan hatte.

对此,出现了。这真是天国王所句聪明话。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月合集

Sogar das Mitsingen und Klatschen des Publikums nimmt sie auf.

她甚至记录了观众歌声和鼓

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Dann gab es viel Jubel und Applaus.

然后是热烈欢呼和

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Ähnlich viel Applaus bekommt Söder für seine Kritik an der Ampel.

索德对红绿灯批评也获得了类似

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Applaus auch nach der knapp 15-minütigen Rede des ukrainischen Präsidenten.

在乌克兰总统将近 15 分钟之后, 也响起了

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Langer Applaus - länger als bei Söder tags zuvor.

长时间——比前天在 Söder 更长。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年1月合集

Martin Schulz wird mit viel Applaus begrüßt. Die SPD hat sich zu einem Sondertreffen versammelt.

马丁·舒尔茨(Martin Schulz)赢得了热烈。 社民党聚集在起举行特别会议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Es wird applaudiert für alle Sportler, nicht nur für die Franzosen.

所有运动员都受到, 而不仅仅是法国人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

So gut, dass er sogar nochmal Applaus bekommt.

太好了, 他甚至再次获得了

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Momo muss zum Glück keinen Gabelstapler fahren, sondern bekommt einfach einen Applaus.

幸运是,莫莫不用开叉车,她只需得到

评价该例句:好评差评指正
每周

Denn um zu gewinnen, braucht eine Mannschaft schließlich die Unterstützung und den Beifall ihrer Fans.

毕竟,支球队要想赢球, 就需要球迷支持和

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Dafür gab es im Publikum von der Berlinale Applaus.

柏林电影节现场观众报以热烈

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Während der Rede hat es Applaus vom Publikum gegeben.

过程中,观众席响起了

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合集

Der FDP-Chef erhält viel Applaus für den Wirtschaftskurs.

自民党领导人经济方针赢得了很多

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Applaus der Union, der Linken, sogar der AfD.

来自联盟、左派、甚至德国选择党

评价该例句:好评差评指正
Logo

Bei der AfD dagegen wird zwar geklatscht, aber Begeisterung sieht anders aus.

而另方面,尽管德国另类选择党(AfD)获得了,但这与真正热情相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ford Motor Company of Australia Ltd., Ford Motor Company of Canada Ltd., Ford Samcor Limited, Ford Werke AG., Fordbecher, Förde, Förderanlage, Förderarbeit, Förderart, Förderausrüstung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接