Die Programmkoordinierung auf nationaler Ebene erfolgt durch acht Programmsekretariate, die die jeweiligen Partnerressorts der Regierung unterstützen.
国家一级
协调方案是通过8个方案

来管理
,它们负责协助对应政府部门进行协调。
Zu den konkreten Erfolgen, die auf Landesebene mit Hilfe von Stellen der Vereinten Nationen erzielt wurden, gehörte die Fortbildung in Gleichstellungsfragen und auf dem Gebiet der geschlechtsdifferenzierten Analyse für eine wachsende Zahl staatlicher Entwicklungsfachleute, die höhere Zahl statistischer Verzeichnisse mit nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten und die stufenweise Aufnahme geschlechtsspezifischer Erwägungen in die einzelstaatlichen Strategien und Haushalte für die Armutsbekämpfung.
国家一级在联合国
体
帮助下取得
具体成就包括:有越来越多
政府部门从事发展

专业人员接受了性别问题和分析
培训、越来越多
统计登记册分男女列出数据,国家
减贫战略和预算越来越多地将性别问题考虑在内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
9
合集
6
合集
4
合集
5
合集
4
合集
8
合集
3
合集 Tatsächlich war es mit überlegener Militärtechnologie möglich, Objekte extrem zielgenau zu bombardieren – wie in Belgrad, wo Ministerien gründlich zerstört wurden, während an den Nachbargebäuden kaum ein Schaden entstand.
事实上,凭借先进的军事技术,可以极其准确地轰炸目标——就像
贝尔格莱德,那里的政府部门被彻底摧毁,而邻近的建筑物几乎没有受到破坏。
11
合集 Sabine Schlacke von der Wissenschaftsplattform Klimaschutz und Professorin für Öffentliches Recht vermutet allerdings: Die Gründe für Verzögerungen liegen oft weniger bei den Gerichten als in den komplexen Entscheidungsprozessen in den Behörden.
然而,来自气候保护科学平台的萨宾·施拉克教授认为:延误的原因往往不
于法院,而
于政府部门复杂的决策过程。